Bảng điểm do AI tạo ra của Hội đồng thành phố 24-12-11

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Quay lại tất cả bảng điểm

[Collins]: Kiểm tra một hai. Kiểm tra một hai.

[Bears]: Cuộc họp thường kỳ lần thứ 21 Hội đồng thành phố Medford ngày 12 tháng 11 năm 2024 được triệu tập để ra lệnh Ông vui lòng điểm danh Hội đồng Callahan, Phó Chủ tịch Hội đồng Collins là Hội đồng của chúng tôi Leming, Ủy viên Hội đồng Scarpelli, Ủy viên Hội đồng Tseng, Chủ tịch, Chủ tịch Bears có mặt bảy người không vắng mặt cuộc họp được triệu tập ra lệnh xin đứng lên chào cờ. Thông báo khen thưởng các báo cáo tưởng nhớ và hồ sơ ghi lại hồ sơ của cuộc họp ngày 29 tháng 10 năm 2024 Mục sư Hội đồng Callahan Ủy viên Hội đồng Callahan bạn đã tìm thấy những hồ sơ đó như thế nào. Theo đề nghị của Ủy viên Hội đồng Callahan về việc chấp thuận sự tán thành của Ủy viên Hội đồng Collins, Ông Thư ký, vui lòng điểm danh.

[Hurtubise]: Hội đồng Callahan, Phó Chủ tịch Collins, Ủy viên Hội đồng Lazzaro, Ủy viên Hội đồng Leming, Ủy viên Ủy viên Hội đồng Tseng Chủ tịch Bears.

[Bears]: Có, 70 khẳng định phủ định chuyển động đã trôi qua. Chuyển đến ủy ban để thảo luận thêm chỉ là một lời nhắc nhở rằng mục đích của phần này là để chúng tôi chuyển các mục đến ủy ban để thảo luận thêm, sẽ không có hành động cuối cùng nào được thực hiện đối với các mục này trong cuộc họp này. Nghị quyết 24491 thảo luận về pháp lệnh bồi thường cho các quan chức được bầu. Có vẻ như có một nghị quyết phiên bản sửa đổi để thảo luận về sắc lệnh không cho phép hội đồng thành phố thông qua bất kỳ thay đổi về lương nào ảnh hưởng đến các quan chức được bầu bởi ủy viên hội đồng Callahan. Trong khi đó, chỉ có hội đồng thành phố mới có thể thay đổi mức lương của các quan chức dân cử, thị trưởng, hội đồng thành phố và ủy ban trường học ở Medford. Và mặc dù không có cách nào để các quan chức được bầu điều chỉnh mức lương của các quan chức được bầu do lạm phát hoặc chi phí sinh hoạt chung tăng lên nếu hội đồng thành phố không bỏ phiếu thay đổi mức lương của các quan chức được bầu. Và mặc dù có động cơ cá nhân để các Ủy viên Hội đồng thành phố tăng lương cho chính họ, trong khi việc hội đồng thành phố tăng lương đồng nghĩa với việc tăng lương cho người khác được coi là một hình thức không phù hợp và việc ủy ​​ban quản trị này đưa ra một sắc lệnh để không cho phép việc hội đồng thành phố thông qua bất kỳ thay đổi về lương nào ảnh hưởng đến các quan chức dân cử đương nhiệm và khuyến khích hội đồng thành phố xem xét các điều chỉnh về Cola đối với các quan chức dân cử trong chu kỳ tiếp theo. Tôi chỉ lưu ý trước khi lật lại vấn đề này một cách ngắn gọn, tôi hy vọng, sự thảo luận hoặc giới thiệu của người đề xuất trước khi đề nghị chuyển đến ủy ban rằng tôi không nghĩ rằng một sắc lệnh sẽ ảnh hưởng đến điều này chút nào. Chúng tôi đã có ba luật hiến chương và tiểu bang mà ảnh hưởng đến điều này như một kế hoạch, một điều lệ chương 4317 a. đã áp dụng cho thành phố. Chương 71, phần 52 quy định cách trả thù lao cho ủy ban trường học. Và sau đó, các đạo luật năm 2002 chương 447 là luật cụ thể của Medford sẽ thay thế bất kỳ sắc lệnh nào được thành phố thông qua. Vì vậy, cách để đạt được điều này là sửa đổi hiến chương, không phải bằng một sắc lệnh. Nhưng với điều đó, tôi sẽ đến gặp Ủy viên Hội đồng Callahan.

[Callahan]: Cảm ơn. Tôi xin lưu ý rằng tôi đã quên xóa nửa cuối của câu đó để ở cuối toàn văn và mô tả trước ngôn ngữ tiềm năng. Nó cũng nên loại bỏ và khuyến khích hội đồng thành phố thường xuyên xem xét việc điều chỉnh cola thường xuyên rằng nên loại bỏ toàn bộ một nửa, bởi vì tôi đã loại bỏ tất cả những thứ đó, đó sẽ là bản sửa đổi của tôi. Như tôi đã phát biểu vào tháng Giêng tại cuộc họp, tôi tin rằng, tôi biết rằng đây là luật ở một số bang. Đó cũng là luật ở một số thành phố khác ở Massachusetts. Và về cơ bản những gì nó nói là bạn có thể bỏ phiếu để thay đổi mức lương, nhưng chúng không thể có hiệu lực cho đến sau cuộc bầu cử tiếp theo. Và đó thực chất là những gì tôi đề xuất được thảo luận trong ủy ban quản trị. Có lẽ sẽ hợp lý nếu, chẳng hạn, nếu chúng ta bỏ phiếu này cho Ủy ban Quản trị, khi Ủy ban Quản trị tiếp nhận nó, vì điều đầu tiên là gửi nó đến cơ quan pháp lý để xem liệu nó có thể được thông qua bằng một sắc lệnh hay không, hoặc chúng ta sẽ có thể làm điều đó từ đây. Bởi vì nếu nó không thể được thông qua bằng một sắc lệnh, và nó chỉ có thể được thông qua bằng một sự thay đổi hiến chương, thì rõ ràng là chúng ta thảo luận về nó chẳng ích gì. Vì vậy, tôi rất vui nếu đó là bước đầu tiên.

[Bears]: Chúng tôi đang theo đề nghị của Ủy viên Hội đồng Callahan để đề cập đến ủy ban quản trị do Ủy viên Hội đồng Collins biệt phái, xin lỗi, vui lòng đợi. Cảm ơn. Bất kỳ cuộc thảo luận thêm của các thành viên của hội đồng. Ủy viên Hội đồng Scarpelli.

[Scarpelli]: nghị quyết tuyên bố rằng nó sẽ đến ủy ban quản trị để thảo luận về việc tăng COLA. Vì vậy, bây giờ là như vậy, về bản chất, điều này có nghĩa là hội đồng thành phố không nên bỏ phiếu cho việc tăng lương của chính họ và thế là xong. Tôi đang bối rối. Tôi chỉ vậy thôi.

[Bears]: Chà, điều tôi có thể nói là luật pháp tiểu bang sẽ kiểm soát ở đây dù thế nào đi nữa, nhưng tôi sẽ đến gặp ủy viên hội đồng Callahan. Bạn đã sửa đổi nghị quyết của mình.

[Callahan]: Vâng, cảm ơn đã trả lời. Vì vậy, điều mà ngay từ đầu điều này luôn luôn là không cho phép bất kỳ hội đồng thành phố nào trong tương lai bỏ phiếu để tăng lương của chính họ. Và ngoài ra, tôi đã có nó. đưa vào chương trình nghị sự để thảo luận xem liệu tương lai có điều chỉnh màu sắc hay không. Tuy nhiên, bạn biết đấy, khi tôi đang thảo luận vấn đề này với một số tình nguyện viên của mình. Ai đó đã đưa ra quan điểm rằng điều đó thực sự không thuộc về một sắc lệnh, nó không thuộc về các sắc lệnh của các thành phố khác, điều đó chỉ đơn giản là tùy thuộc vào các Ủy viên Hội đồng thành phố để đưa vấn đề đó ra như một điều gì đó nếu họ cảm thấy muốn đưa nó ra. Vì vậy, phần thịt và khoai tây quan trọng của việc này luôn là những gì tôi có ở đây, điều này khiến cho việc các ủy viên hội đồng thành phố tăng lương của chính họ không còn hợp pháp nữa mà chỉ đơn giản là bỏ phiếu để tăng lương cho hội đồng thành phố trong tương lai. Đó luôn luôn là những gì nó nói về. Và tôi chỉ đơn giản là loại bỏ phần thực sự không nên nằm trong sắc lệnh mà sẽ do các ủy viên hội đồng thành phố quyết định trong tương lai.

[Scarpelli]: nếu tôi có thể, vì tôi đã nhận được rất nhiều cuộc gọi, như bạn có thể tưởng tượng, vì cách đọc nó thực sự khiến nhiều người lo lắng. Đây là một tuần rất cố gắng, cả ở cấp quốc gia và cấp địa phương. Và một phần của cuộc thảo luận và đảm bảo rằng người dân biết là bạn biết đấy, sau một cuộc bỏ phiếu chặt chẽ như vậy và một nửa cộng đồng chia rẽ về việc ghi đè và rất nhiều tranh cãi vẫn còn sót lại trong cộng đồng để chia rẽ sự thật rằng chúng tôi đã bầu ra các quan chức, đặc biệt là thị trưởng nhảy múa để ăn mừng rằng một nửa cộng đồng sẽ đến phải đau đớn. Ừm, nói thêm điều này, bạn biết đấy, ngày hôm sau cũng vậy, vì cuộc gặp tiếp theo rất, rất cảm động. Ừm, Tôi chỉ không biết đây là đâu. Chúng tôi có quy định riêng của mình. Chúng tôi có những quy tắc riêng của mình. Theo cách tôi đọc thì có vẻ như ai đó đã nói chuyện với bạn. Bạn bè của bạn có thể đã nói chuyện với bạn và bảo bạn đừng làm điều này vào ngày sau cuộc bỏ phiếu ghi đè vì cộng đồng này cần rất nhiều để chữa lành. Và trong quá trình chúng tôi trải qua và những câu hỏi mà chúng tôi đặt ra với lần tăng lương ban đầu, tôi thậm chí còn không hiểu tại sao điều này lại xảy ra ở đó. Tôi cho rằng ông nên loại bỏ nó, thưa Tổng thống, chỉ vì thực tế là, như ông đã nói, đây là những thứ mà chúng tôi đã có sẵn. Và một lần nữa, với tư cách là thành viên cấp cao của hội đồng này và sự hiểu biết bạn biết về mặt lịch sử tại sao trước đây mọi người tham gia hội đồng này thực sự là một phần của cộng đồng và việc coi vị trí này là một vị trí toàn thời gian không bao giờ nên coi một người làm việc toàn thời gian không phải Medford có thể ở một thành phố lớn mà là ở thành phố Medford thậm chí còn xem xét việc điều chỉnh lương theo bất kỳ cách nào để tiến lên phía trước. Tôi nghĩ điều đó hoàn toàn không trung thực, đặc biệt là tuần mà chúng tôi đã có vào tuần trước vì vậy tôi sẽ ừm Dù sao thì tôi cũng sẽ biết, nhưng tôi hy vọng rằng điều này sẽ bị loại trừ và giải tán vì điều này không nói lên điều gì. Nó đã sớm nói lên điều gì đó thực sự khiến cả cộng đồng nổi giận và sau đó tìm kiếm một cola khi chúng tôi có những bộ phận chưa được tăng lương trong nhiều năm. Chúng tôi có Chúng tôi có các ban ngành trong thành phố đã ba năm không tăng lương hoặc cảm lạnh. Vì vậy, đó là điều chỉ để cho bạn biết, đây là điều tôi đang nói to. Vì vậy, những người đang xem vì họ rất quan tâm đến những gì được nói tối nay để xem xét điều này thì không, hy vọng điều này không yêu cầu Kohler thực hiện bất kỳ loại điều chỉnh nào như các cộng đồng khác hoặc bất kỳ điều gì tương tự. Cho đến khi chúng ta lo liệu được việc của mình ở đây, tôi nghĩ chúng ta nên tránh xa chuyện này hoàn toàn. Hãy tránh xa bất kỳ tờ tiền nào khi nói về việc tài trợ thêm cho hội đồng này thêm một xu sau cuộc khủng hoảng tài chính và những gì chúng ta đã trải qua hôm thứ Ba. Cảm ơn ngài Tổng thống.

[Bears]: Cảm ơn. Vâng. Và tôi sẽ chỉ lưu ý lại, Luật hiện hành dành cho ủy ban nhà trường là Chương 71 Mục 52, có nghĩa là chúng ta phải làm điều đó. Và luật hiện hành của thành phố là Đạo luật Tổng quát năm 2002 Chương 447, mà tôi nghĩ đó là một nỗ lực vào năm 2003 nhằm cố gắng biến điều này thành một điều gì đó xảy ra nhiều hơn một phần trong quá trình của những người khác, cụ thể là nói rằng lương của thị trưởng và hội đồng sẽ tăng tương đương với giám đốc ngân sách, giám đốc tài chính, giám đốc phát triển cộng đồng, thư ký thành phố, thủ quỹ thành phố, luật sư thành phố, thẩm định viên trưởng, tỷ lệ phần trăm trung bình cho các văn phòng đó. Vì vậy, đó là những luật hiện hành được áp dụng. Còn có cuộc thảo luận nào nữa từ các thành viên hội đồng trước khi tôi quay lại với Ủy viên Hội đồng Callahan không? Không thấy gì cả, tôi sẽ đi gặp Ủy viên Hội đồng Callahan.

[Callahan]: Tôi xin lỗi, tôi phải bình luận ở đây vì tôi thực sự. Tôi đã đưa ra điều này. Lẽ ra tôi phải nói chuyện với chủ tọa, bởi vì tôi thực sự đang cố gắng kêu gọi những người có mặt ở đây vì thông tin sai lệch. Tôi nêu vấn đề này vì tôi muốn đảm bảo rằng hội đồng thành phố không bao giờ có thể bỏ phiếu cho việc tăng lương của chính họ nữa, đó là điều mà vấn đề này luôn hướng tới. Nó hoàn toàn không gợi ý rằng chúng ta phải tăng than hàng năm hoặc bất cứ thứ gì tương tự. Nếu bạn đọc bản gốc mà tôi đã viết và nhìn xem, tôi có thể hiểu nếu một số người đọc nó rất nhanh và không hiểu nội dung đó nói gì, nhưng điều duy nhất mà nó yêu cầu là không hội đồng thành phố nào trong tương lai có thể bỏ phiếu để tăng quyền riêng tư của họ. tiền lương. Vì vậy, tôi sẽ nói rằng tôi cảm thấy ngạc nhiên khi tôi đang cố gắng đưa ra những điều mà tôi tin rằng những người có mặt ở đây thực sự muốn được thông qua. Và bằng cách nào đó, phần nói như, này, có lẽ nó nên như thế, trong một chương trình nghị sự cần xem xét, điều đó không có nghĩa là nó sẽ xảy ra. Giống như, đó là điều mọi người tập trung vào thay vì tập trung vào điều thực tế duy nhất mà nó đã làm, đó là đảm bảo không hội đồng thành phố nào có thể bỏ phiếu cho việc tăng lương của chính họ, và tôi ngạc nhiên khi Ủy viên Hội đồng Scarpelli muốn có một hội đồng thành phố trong tương lai bỏ phiếu cho việc tăng lương của chính họ để có thể tự tăng lương. Đây là điều duy nhất nó làm. Vì vậy, tôi... Tôi ngạc nhiên và tôi hy vọng rằng mọi người sẽ đọc những gì thực sự được đề xuất thay vì đưa ra các giả định dựa trên việc ai là người đưa ra điều gì đó. Nó nói gì? Đó là những gì nó nói. Ý tôi là, hãy đọc nó. Nó nói không có hội đồng thành phố, không có thay đổi về lương

[Bears]: Vì vậy, trước hết, điều đó đã bị xóa và giống như... Tôi nghĩ vấn đề là chúng ta không cần phải thảo luận về vấn đề này ngay bây giờ. Đó là vấn đề. Ý tôi là, thành thật mà nói, tôi chỉ nghĩ rằng việc này hoàn toàn lãng phí thời gian của mọi người. Có luật rồi. Và trên thực tế, hội đồng thành phố và thị trưởng, giống như luật pháp, là khi lương của người khác tăng lên, lương của ban quản lý cấp cao của thành phố, hội đồng và thị trưởng cũng sẽ tăng theo tỷ lệ phần trăm trung bình đó. Đó là luật hiện hành về sổ sách. Đó là những gì đã xảy ra vào tháng Sáu. Vì vậy, tôi nghĩ rằng có sự xuyên tạc về mọi mặt của những gì đã xảy ra. Và tôi nghĩ đó chỉ là quan điểm của tôi. Và tôi xin lỗi vì chỉ đưa ra ý kiến ​​của mình từ ghế chủ tọa mà không thừa nhận bất kỳ ai khác, nhưng tôi thực sự không thích, thực sự không nghĩ rằng đây là một cuộc trò chuyện hữu ích trên bất kỳ phương diện nào, bởi vì mọi người đều có vẻ khá bối rối và thất vọng về mọi mặt. Đã có kiến ​​nghị chuyển nó tới ủy ban. Nó đã được biệt phái, Ủy viên Lazzaro. Hãy cho tôi một giây. Hãy tiếp tục.

[Lazzaro]: Tôi đánh giá cao Ủy viên Hội đồng Callahan đưa ra điều này với mục đích làm theo những hy vọng thực sự của bạn để đưa ra điều gì đó có thể Đề xuất ban đầu ở đây là hội đồng sẽ bỏ phiếu cho việc tăng cola, tức là tăng chi phí sinh hoạt trong tương lai nếu họ muốn có một hội đồng thành phố trong tương lai không phải cho chính họ. Nếu có thì nó sẽ không có hiệu lực cho đến hai năm tiếp theo. Tôi tin đó là điều cô ấy dự định. Đó là sự hiểu biết của tôi. Có nghĩa là bạn không bao giờ có thể và điều đó đúng với một số thành phố khác, nhưng đó là một phần trong điều lệ của họ. Vì vậy, đây sẽ không phải là điều mà chúng ta có thể đưa vào như một giáo lễ. Sự hiểu biết của tôi là bạn sẽ phải làm điều đó như một điều lệ. Vì vậy, đó là lý do tại sao nó được đề cập đến quản trị, chúng ta có thể nói về nó trong ủy ban quản trị. Đó là nơi chúng ta nói về những thay đổi trong điều lệ. Tôi không nghĩ chúng ta cần thảo luận về vấn đề này trong một cuộc họp thường kỳ, chúng ta có thể nói về vấn đề này trong quản trị và tôi nghĩ điều đó là ổn. Tôi cũng nghĩ rằng việc bỏ phiếu công khai về việc tăng chi phí sinh hoạt cho chính chúng ta mà mọi người có thể chứng kiến ​​và nếu có thể, nếu họ khó chịu về điều đó và tôi nghĩ mức tăng 2% đối với một cơ quan hiện kiếm được 29.000 đô la một năm, có thể là 30.000. Nếu bạn muốn bỏ phiếu cho chúng tôi vì sự gia tăng đó, thì tốt thôi. Đó là quyền của bạn với tư cách là cử tri. Và tôi nghĩ điều đó là công bằng. Và chúng tôi đang làm điều đó một cách minh bạch. Chúng tôi đã quyết định làm điều đó và bạn có thể bỏ phiếu cho chúng tôi nếu bạn không thích việc chúng tôi đã làm. Bởi vì đó là sự lựa chọn dân chủ mà bạn có thể thực hiện. Tất cả những gì đã nói, tôi nghĩ thật thiếu thiện chí khi xem những gì được viết và lập luận rằng Ủy viên Hội đồng Callahan đang cố gắng nói rằng, chúng tôi muốn nói chung là hãy tăng lương cho bản thân một cách điên cuồng. Và đó chính là chủ đề của cuộc thảo luận tối nay. Tôi không nghĩ đó là những gì đang xảy ra. Tôi nghĩ chúng ta biết điều đó. Tôi biết điều đó, tôi hiểu điều đó. Và tôi, nếu không, nếu chúng ta không có cơ hội chuyển sang quản trị, thì tôi sẽ ủng hộ điều đó. À, tôi nghĩ chúng ta nên di chuyển nó.

[Bears]: Cảm ơn. Tôi sẽ tới gặp Ủy viên Hội đồng Leming, sau đó là Ủy viên Hội đồng Scarpelli, Ủy viên Hội đồng Leming.

[Leming]: Tôi cũng muốn chỉ ra rằng mọi người đang bối rối về điều này bởi vì một tổ chức mà Ủy viên Hội đồng Scarpelli đứng đầu, tôi đã gửi cho mọi người một email nói rằng đây là những gì được viết trong sắc lệnh. Vì vậy, nếu bạn gửi một email.

[Bears]: Tôi sẽ để anh ấy nói xong và bạn có thể đi.

[Scarpelli]: Tại sao bạn lại nói vậy? Tôi không thuộc nhóm nào, tôi là thành viên của nhiều nhóm, nhưng nói rằng bạn sử dụng tên tôi trong đó? Tôi có thể sử dụng các số liệu tốt nhất theo nhiều cách khác nhau mà người này đã làm và chỉ khiến cộng đồng của tôi xấu hổ.

[Bears]: Tôi nghĩ chúng tôi vừa làm một điều rất tốt cho cộng đồng, nhưng...

[Leming]: Ý tôi là, bạn không thể gửi email nói rằng đây là nội dung của nó.

[Scarpelli]: Tôi đã không gửi bất cứ điều gì ra ngoài. Vì vậy đừng sử dụng tên của tôi.

[Bears]: Đừng qua lại nhé các bạn.

[Scarpelli]: Sử dụng tên của tôi.

[Bears]: Tôi nghe thấy rồi, nhưng chúng ta đừng cố làm điều đó.

[Scarpelli]: Đó là một cuộc họp, hãy nói với họ.

[Bears]: Chúng tôi đi qua ghế.

[Leming]: Bạn đang gây ra sự nhầm lẫn và nói rằng có sự nhầm lẫn trong cộng đồng.

[Bears]: Bạn đã công khai đại diện cho tổ chức, vậy nên... Mọi người lúc nào cũng nói về tôi và cuộc cách mạng của chúng ta ở tầng hội đồng này, George. Làm gì vậy, George? Được rồi, mọi người chỉ đang nói những gì họ muốn nói thôi, George. Bạn nói nhiều thứ lắm luôn. Tôi sẽ để bạn nói chuyện. Còn thảo luận gì thêm nữa không? Được rồi.

[Scarpelli]: Những nhận xét đã được đưa ra xung quanh hình bầu dục mà chúng ta đang nói đến, đây là những cuộc trò chuyện của tôi với những người đã liên hệ với tôi. Và những gì đã nói, những gì được viết trong nguyên bản có thể bị thay đổi sau khi ai đó tỉnh dậy. Nhưng trong khi Ủy ban Trường học Medford gần đây đã trải qua 24 năm không điều chỉnh chi phí sinh hoạt, thì COLA. Vì vậy, bây giờ điều này bắt đầu suy nghĩ, nó nói lên điều gì? Họ đang tìm kiếm COLA. Đây là những câu hỏi họ đã hỏi. có thể giải quyết rằng ủy ban quản trị thông qua sắc lệnh không cho phép hội đồng thành phố thông qua việc thay đổi lương cho các quan chức thành phố bị ảnh hưởng và khuyến khích hội đồng thành phố xem xét việc điều chỉnh màu sắc thường xuyên cho các quan chức được bầu. Đó chính xác là những gì nó nói. Tôi không nói điều đó không xảy ra vào năm tới, nhưng điều tôi đang nói là những cuộc điện thoại tôi nhận được và sự hiểu biết mà tôi đang cố gắng giải thích với người của mình, và nếu những người đó là người của tôi, những người mà rằng 60.000 người sống trong cộng đồng này, đó là những người đã có những câu hỏi đó sau một chu kỳ bầu cử đầy tranh cãi vào tối thứ Ba, và sau đó đưa ra vấn đề này theo cách nó đã được viết. Hôm nay bạn có thể quay nó theo bất kỳ cách nào bạn muốn, nhưng đó là cách nó được viết và đó là lý do tại sao có nhiều câu hỏi. Vì vậy, bất kỳ tổ chức nào sử dụng email gửi đi bất cứ thứ gì, hãy coi trọng giá trị của nó. Bởi vì ủy viên hội đồng này hết lần này đến lần khác, bất cứ khi nào tôi đưa ra bất cứ điều gì, đều hỗ trợ nó bằng video hoặc những trường hợp cụ thể mà tất cả các bạn đã chứng kiến. Vì vậy, đây là những thứ trang điểm đã và đang diễn ra ở đây. Cảm ơn.

[Bears]: Cảm ơn. Ủy viên hội đồng Callahan.

[Callahan]: Tôi hy vọng rằng mọi người có thể thảo luận về những gì đang diễn ra ở đây bằng việc loại bỏ nửa sau của nội dung đó vì đây là điều duy nhất đang được đề xuất.

[Bears]: Được rồi, có kiến ​​nghị chuyển tới ủy ban. Có một giây. Được rồi, vậy chúng ta sẽ thảo luận thêm với các thành viên trong hội đồng. Thưa quý công chúng, xin cho xin ba phút, cùng một địa chỉ để ghi vào hồ sơ. Chúng tôi sẽ luân phiên giữa Zoom và trực tiếp. Bạn có thể đi.

[South]: Ông Chủ tịch, ông có nghe tôi nói không?

[Bears]: Bạn có thể đi.

[South]: Steve Nam 106 Đường Damon. Cảm ơn. Vì vậy tôi chỉ muốn nói với ông, thưa ông Chủ tịch, Ủy viên Hội đồng Callahan, và bất cứ ai đứng đằng sau chuyện này, mức độ thiếu tôn trọng đối với...

[Bears]: Tôi không đứng đằng sau chuyện này, cảm ơn bạn.

[South]: Vâng, đó là tổ chức của bạn, như ông Leming đã nói, tổ chức của bạn đang thúc đẩy việc này.

[Bears]: Không có tổ chức nào đứng đằng sau việc này.

[South]: Vậy cuộc cách mạng của chúng ta, một tuần sau... Sao bạn không để tôi nói hết? Bạn đã cho tôi ba phút.

[Bears]: Tôi chỉ, bạn không thể nói dối.

[South]: Vì vậy cuộc cách mạng của chúng ta đưa ra đề xuất này một tuần sau cuộc bầu cử, nơi mà gần một nửa số cử tri đã bỏ phiếu phản đối bảy và tám, câu hỏi bảy và tám. Bạn có thể ngáp bao nhiêu tùy thích, và bạn cùng chú khỉ nhảy múa nhỏ của mình ở sự kiện sau đó, được chứ?

[Bears]: Anh South, nếu anh thiếu tôn trọng, chúng ta sẽ không tiếp tục ở đây nữa.

[South]: Không, tôi có thể nói bất cứ điều gì tôi muốn. Có lẽ bạn không hiểu quyền tự do ngôn luận.

[Bears]: Anh South, nếu anh tỏ ra thiếu tôn trọng.

[South]: Vậy tôi sẽ tiếp tục. Vì vậy, trong khi Ủy viên Hội đồng Callahan và cuộc cách mạng của chúng ta đang tìm kiếm mức tăng lương cho các quan chức dân cử đã khiến bạn bỏ phiếu để tăng lương cho chính mình trong năm nay, hội đồng thành phố đã nhận được một khoản lớn cho ủy ban trường học trong năm nay và một khoản lớn vào năm tới, thị trưởng đã được tăng lương ba lần trong năm nay vì cô ấy có tên trong ủy ban trường học và là một quan chức thành phố, cô ấy đã được tăng lương ba lần trong hạng mục đầu tiên, hạng mục đầu tiên bạn đưa ra sau cuộc bầu cử mà bạn và tổ chức của bạn cho biết sẽ có những tổn thất lớn và những cắt giảm lớn. Nếu những lần ghi đè này không được thực hiện, bạn sẽ tự mình tăng lương. Bây giờ Ủy viên Hội đồng Callahan, bản dự thảo đầu tiên của cô ấy, mà tôi vừa xem bản thứ hai của cô ấy cách đây một phút, đã nói về COLA thông thường. Ngay cả dự thảo thứ hai cũng nói về việc tăng lương và các khoản tăng khác. Bây giờ tôi muốn đưa ra một số sự thật cho các bạn vì các bạn thích nói về thông tin sai lệch và thông tin xuyên tạc. Giám đốc DPW của Thành phố Medford thanh tra xây dựng và bộ phận giải trí đã không được tăng lương trong ba năm. Hiện tại, trên thực tế, chúng tôi đang tìm hiểu xem đâu là một phần của hòa giải và thành phố đang yêu cầu những nhượng bộ lớn ở mức 7200 đô la mỗi người, đồng thời cũng đang tìm cách cắt giảm trợ cấp nhiên liệu mà bạn có thể dệt ra theo ý muốn. Cảnh sát không có hợp đồng. Cấp trên của cảnh sát không có hợp đồng. Người điều phối không có hợp đồng. Vì vậy, mức độ thiếu tôn trọng, chưa nói đến việc khiêu vũ trong bữa tiệc nhỏ của bạn, mà còn đưa ra một cuộc thảo luận về việc tăng lương cho bản thân ngay sau cuộc bầu cử, nơi bạn đang yêu cầu những khoản tiền khổng lồ. việc tăng thuế đối với chủ sở hữu nhà mà 5 trong số 7 người bạn không sở hữu nhà là thiếu tôn trọng. Ông nên xấu hổ về bản thân mình, thưa Chủ tịch. Cảm ơn.

[Bears]: Cảm ơn ông South như ông biết hội đồng thành phố không đàm phán hợp đồng công đoàn, và điều này đã được đề xuất bởi một Ủy viên Hội đồng. Tôi không ủng hộ nó. Tôi không nghĩ đó là điều mà chúng ta nên nêu ra ngay bây giờ nhưng chúng ta có thể tiếp tục nói bất cứ điều gì chúng ta muốn vì mục đích chính trị. Tôi không biết điều đó có nghĩa là gì. Tôi không biết điều đó có nghĩa là gì. Không có người giám sát. Cảm ơn. Vâng, ông có thể tin được, thưa ông, xin ông hãy dừng lại. Anh thật đáng xấu hổ, anh South. Hãy ra khỏi đây. Bạn nên rời đi. Ông Tự, đang đề nghị nghỉ giải lao. Không, tôi không, tôi không. Nếu bạn không thể xử lý được thì bạn cần phải làm việc đó tốt hơn một chút. Và có lẽ bạn cần phải quản lý cơn giận một chút. Bạn thật kinh tởm.

[RECESS]: ...

[Bears]: Cảm xúc đang dâng cao một chút. Chúng ta sẽ lên bục, ghi tên và ghi địa chỉ. Và Nadine, nếu bạn trực tiếp ở đây, tôi đoán bạn không có tên trên Zoom. Được rồi, bạn ổn. Nó chỉ là đến lượt của bạn. Được rồi, ghi tên và địa chỉ vào hồ sơ. Bạn có ba phút.

[Navarre]: Đúng rồi, vậy đi. William Navarre, 108 Phố Bedford, căn hộ 1B. Được rồi, chuyện này là thế này đây. Một vài năm trước, hội đồng thành phố đã vào cuộc, cùng thời điểm với lịch bầu cử của chúng tôi, ủy ban trường học cũng tham gia. Được rồi, đó là những gì đã xảy ra. Và rồi hội đồng thành phố, cơ quan này, đã thông qua một quy định, pháp lệnh, không thể nghĩ ra từ nào thích hợp vào lúc đó, nói rằng họ sẽ được tăng lương trong ủy ban trường học. Và rất nhiều người đã rất khó chịu. việc tăng lương đó ít nhiều có hiệu lực ngay lập tức, hoặc có thể vào cuối năm tài chính hay gì đó. Quy định này mà Ủy viên Hội đồng Callahan đang đề xuất sẽ ngăn chặn điều đó, thưa Tổng thống. Những người cho rằng điều đó là xấu, tham nhũng, đáng ghét, khó chịu, bất cứ từ nào họ muốn dùng, sẽ nhận được một chút thời gian nghỉ ngơi vì điều đó sẽ ngăn cản việc tăng lương đó có hiệu lực cho đến khi cuộc bầu cử can thiệp. Đó là tất cả những gì đề xuất này có. Tôi hiểu có quy định. Tôi không hiểu tất cả các quy tắc chính xác đi cùng nhau như thế nào, nhưng tôi nghĩ Ủy viên Hội đồng Callahan đã đưa ra quan điểm đúng rằng có thể đó là một sai lầm. Đáng lẽ phải trái với quy định. Đó là một vấn đề về quá trình. Không phải về cá tính cá nhân. Người này ghét người này. Người này nghĩ thế này. Không, chỉ là, không, vì quan điểm tốt của chính phủ, chúng tôi sẽ không làm theo cách này nữa. Cho dù điều đó có phù hợp với quy chế điều lệ sắc lệnh hay không, Nó thậm chí có thể là một quy định của hội đồng, chỉ là chiếc ghế sẽ không giải quyết được vấn đề gì. Rất nhiều cách bạn có thể làm điều đó. Tôi nghĩ đó là một điều tốt để thảo luận. Tôi nghĩ nó sẽ mang lại một chút tỉnh táo và một chút sáng suốt cho cuộc thảo luận diễn ra vào đầu học kỳ này. Và nó sẽ làm cho nó trở thành một vấn đề ít khẩn cấp hơn. Lẽ ra nó có thể khiến mọi chuyện trở nên bình tĩnh hơn, bình thường hơn. Và nó sẽ có lợi ích này vào thời điểm đó. một biện pháp tốt của chính phủ nhằm ngăn chặn bất kỳ ai bị cho là đã tăng lương một cách chính xác cho một người vừa được bầu dựa trên mức lương đã được công bố trước cuộc bầu cử. Đó là tất cả những điều này. Đối với tôi nó rất có ý nghĩa, thưa Tổng thống. Nếu đây không phải là địa điểm thích hợp, tôi chắc chắn rằng điều đó sẽ được đưa ra và hội đồng có thể hành động phù hợp. Nhưng tất cả chỉ có vậy thôi, nó chỉ ngăn cản việc đi qua sẽ xóa đi 30 giây. Cảm ơn ngài Tổng thống, tôi nghĩ tôi đã nói đủ rồi. Tôi đánh giá cao cơ hội được nói về vấn đề này.

[Bears]: Cảm ơn. Chúng tôi sẽ đến tên bục và ghi địa chỉ, xin vui lòng cho bạn ba phút.

[Giurleo]: Nick Jorleo 40 Đường Robinson. Trước khi chỉ trích nghị quyết này, tôi chỉ muốn nói, tôi xin lỗi, Tổng thống Bears, ông đã phải trải qua điều đó rất không phù hợp. Có lẽ chúng tôi bất đồng quan điểm về nhiều thứ nhưng không ai đáng bị đối xử như vậy nên tôi đoán vậy.

[Bears]: Đó là những gì nó là

[Giurleo]: chúng ta phải có những cuộc thảo luận dân sự

[Bears]: Tôi đang đứng sau bục phát biểu và tôi sẽ bắt đầu lại ba phút của bạn vì bạn rất tốt với tôi.

[Giurleo]: Cảm ơn. Tôi đánh giá cao điều đó. Vì vậy, bây giờ cho những lời chỉ trích. Trong nghị quyết này có đề cập đến chi phí sinh hoạt, chi phí sinh hoạt tăng lên.

[Bears]: Hãy để anh ấy đi, chúng ta hãy đi qua. Và cái đầu tiên đề cập đến nó, Ủy viên Hội đồng đã chỉnh sửa để loại bỏ nó.

[Callahan]: Tôi đã sửa lại nó. Đây là phiên bản sửa đổi.

[Giurleo]: Được rồi, tôi đã không biết.

[Callahan]: Nó không có ở đó, nó biến mất.

[Giurleo]: Được rồi. Hoàn toàn, hoàn toàn biến mất. Tuyệt vời, thế là xong.

[Callahan]: Đây là tất cả các nhánh và đây là điều tôi đang cố gắng thực hiện.

[Giurleo]: không tấn công bạn, phiên bản nghị quyết mà tôi có trước mặt đã nói như vậy nên tôi không biết rằng nó đã được lấy ra.

[Bears]: Chúng ta sẽ quay lại ba phút.

[Giurleo]: Cảm ơn. Trong mọi trường hợp... tôi nên tử tế với bạn thường xuyên hơn. Chúng tôi có thể thảo luận dân sự trong hội đồng thành phố, chúng tôi thực sự có thể, mặc dù chúng tôi không đồng ý. Nhưng tôi sẽ chỉ nói chung về vấn đề chi phí sinh hoạt. Bạn biết đấy, thành phố của chúng ta, những phần ghi đè này, tất cả đều là như vậy. Ý tôi là, đây chính là vấn đề được nêu ra, cuộc khủng hoảng về chi phí sinh hoạt trên khắp đất nước. Ý tôi là, chúng ta đã thấy trong cuộc bầu cử quốc gia ở đây rằng cuộc khủng hoảng chi phí sinh hoạt đã thực sự ảnh hưởng đến cử tri. Nó thực sự đã tạo ra sự khác biệt. Nó dẫn đến một kết quả rất bất ngờ. Vì vậy, đó là điều không thể xảy ra, trong bất kỳ bối cảnh nào, khi chúng ta nói về việc tăng lương, một cái gì đó có thể được bỏ qua ở đây. Và bạn biết đấy, chúng ta phải xem xét những gì mọi người đang trải qua, những gì mọi người đang cảm thấy, những gì mọi người đang phải chịu đựng. Ý tôi là, chúng ta không thể quên, như chính Bernie Sanders đã nói, những người thuộc tầng lớp lao động. Ý tôi là, chúng ta phải suy nghĩ về điều đó. Chúng ta phải suy nghĩ về tác động của các quyết định tài chính của mình. Vì vậy, đó chỉ là nhận xét chung của tôi tối nay. Cảm ơn. Cảm ơn.

[Bears]: Thành viên Ủy ban Nhà trường Bramley, bạn sẽ có ba phút. Xin tên và địa chỉ để ghi lại.

[Branley]: Nicole Bramley, 54 Vòng Bắc. Tôi hiện là thành viên của Ủy ban Trường học Medford. Và khi nhìn thấy điều này, tôi hơi ngạc nhiên. Vì vậy, tôi rất vui vì nó đã được sửa đổi. Cảm ơn. Tôi nghĩ việc ra ủy ban để thảo luận thêm là một ý tưởng hay. Nhưng tôi chỉ muốn ghi nhớ một số điều này. Tôi đã hỏi anh Nam có muốn tôi đi trước không, có lẽ tôi nên đi trước. Tôi chỉ muốn nhắc nhở mọi người rằng khi tôi nhậm chức vào tháng 1, lương của chúng tôi là 12.000 USD. Chúng tôi đã nhận được khoản tăng lương 5.000 đô la vào ngày 1 tháng 7 và chúng tôi sẽ nhận được khoản tăng thêm 5.000 đô la vào ngày 1 tháng 7 tiếp theo. Vậy lương của chúng tôi sẽ tăng từ 12.000 lên 22.000. đó là vị trí bán thời gian của chúng tôi. Với tư cách là một quan chức dân cử ở thành phố này, tôi không hề quên rằng chúng tôi được coi là nhân viên bán thời gian. đúng, nhưng bạn biết đấy, chúng tôi được yêu cầu phục vụ mọi người và gọi 24-7. Và điều đó không hề ảnh hưởng đến tôi, đặc biệt là khi được đứng ở phía bên này của bục vinh quang. Tôi đã đứng đây nhiều năm để nói chuyện, nhưng bạn có một góc nhìn khác khi băng qua đường sắt. Mọi người liên hệ với bạn vào Chủ Nhật, giống như nhiều người trong số các bạn có thể đang nói về điều này, kiến nghị, nghị quyết này, giống như Ủy viên Hội đồng Scarpelli, tôi cũng đã nhận được rất nhiều cuộc gọi và mọi người hỏi về nghị quyết này, và bạn biết đấy, mọi người mong đợi bạn có mặt ở đó khi họ gửi email, họ mong đợi bạn có mặt ở đó vào thời điểm đó. Chủ nhật nếu họ không thích những gì họ thấy khi đọc, bạn biết đấy, thủ tục giấy tờ cho các cuộc họp, vì vậy tôi không quên rằng chúng tôi là nhân viên bán thời gian, nhưng Bạn biết đấy, mọi người luôn muốn bạn xuất hiện và tôi và tôi có thể tôn trọng điều đó bởi vì tôi đã mong đợi điều đó khi tôi ở đây, yêu cầu thay đổi. Vì vậy, tôi nghĩ, khi bước vào ủy ban, tôi không biết liệu mình có đủ ba phút hay không nhưng tôi thực sự rất tử tế nên hãy ghi nhớ điều đó. Vì vậy cũng chỉ muốn nhắc nhở mọi người rằng Tôi nghĩ có rất nhiều công đoàn trong thành phố không được tăng lương, đang đấu tranh với sở cảnh sát trong gần ba năm. Sở cứu hỏa đã đi được ba năm. Các công đoàn khác trong thành phố không được tăng lương. Tôi ngồi trong những buổi họp điều hành nơi chúng tôi thường xuyên nói chuyện về hợp đồng. Nó không vui chút nào. Mùa ngân sách thật kinh khủng. Nó thực sự khủng khiếp. Tôi đã mất ngủ rất nhiều và tôi không cảm thấy thoải mái khi chúng tôi sẽ được tăng lương hay bất cứ điều gì khác được đưa ra cho chúng tôi. Vì vậy, hãy nhớ rằng, bạn biết đấy, nếu dòng COLA hoặc bất cứ thứ gì khác được đưa ra cho một cuộc bầu cử chính thức phù hợp thì không còn nữa. những gì các công đoàn khác trong thành phố sẽ nhận được. Tôi không nghĩ rằng chúng ta cần thêm bất cứ điều gì, nhưng tôi nghĩ rằng nếu các công đoàn nhận được 2% hoặc 1%, thì chúng ta cũng không nên nhận được gì nhiều hơn thế. Vì vậy, tôi chỉ muốn đảm bảo rằng điều đó sẽ được nhắc đến, nói đến và ghi nhớ trong các cuộc họp trong tương lai của bạn.

[SPEAKER_13]: Cảm ơn rất nhiều.

[Branley]: Cảm ơn các bạn.

[Bears]: Tên và địa chỉ để ghi lại, bạn có ba phút.

[Lori]: Lori, 55 Đại lộ Garfield. Tôi chỉ có một vài câu hỏi. Tôi nghĩ rằng đề xuất này đã được sửa chữa hay chưa? Bởi vì hầu hết mọi người đều nhìn thấy cái kia. Đó là lý do tại sao bạn lại nhầm lẫn, bởi vì bạn đã không gửi bản sửa lỗi của mình cho đến ngày hôm nay. Nghe có vẻ thuận tiện một chút. Câu hỏi của tôi là về, tiền lương của bạn. Những vị trí này, tôi đã lớn lên ở thành phố này và tôi đã theo dõi các cuộc họp hội đồng trong nhiều năm, và bạn hơi thiếu tôn trọng với cuộc gọi 30 phút của mình, mọi người đang ở giữa quá trình suy nghĩ của họ, và bạn chỉ thích hai giây trái, và Kiểu như, có thể đó là chiến thuật của bạn, tôi không biết, nhưng tôi chưa bao giờ nghe nói trong tất cả các cuộc họp hội đồng thành phố trường học mà tôi đã xem hoặc tham dự, liệu có giới hạn thời gian cho một người dân phát biểu về một vấn đề không? Tôi nghĩ điều đó có phần thiếu tôn trọng người dân thành phố. Và xét về mức lương của bạn, những công việc này chưa bao giờ là những vị trí được trả lương. Như bạn đã đề cập, họ làm việc bán thời gian. Chà, trước đây, tôi muốn nhờ Pinter hoặc Mallorca hoặc một trong những người đó lên đây và tìm hiểu xem họ được trả những gì là tiền lương của họ, bởi vì đó là những gì họ đã trả. Bạn đang phục vụ thành phố. Mong muốn của bạn là được phục vụ thành phố và bạn nhận được tiền trợ cấp cho việc đó. Nó không dành cho một vị trí toàn thời gian hoặc một mức lương. Tôi không hiểu điều đó. Và thực tế là tỷ lệ phiếu thuận hoặc không ở sáu, bảy và tám là rất sát sao. Tôi nghĩ thật là thiếu tôn trọng khi đưa vấn đề này vào chương trình nghị sự. Nó giống như đập vào mắt chúng tôi rằng chúng tôi vừa được tăng thuế 10%. Và đối với cá nhân tôi, đó là 560 đô la một năm chứ không phải 47 đô la như mọi người vẫn cố nói. Bạn đang giết chết những người cao tuổi ở thành phố này và sau đó còn đủ can đảm để tăng lương. Hầu hết mọi người đều không được tăng lương COLA trong ít nhất bốn năm qua. Và ngay cả trước khi có COVID, mức tăng trung bình là 2%, nếu bạn may mắn. Công ty của tôi đang cố gắng thưởng thay cho việc tăng lương, số tiền này hoàn toàn không được đưa vào quỹ hưu trí của chúng tôi. Vì vậy, tôi nghĩ rằng việc bắt nạt người dân thành phố này vì một số vấn đề này là rất thiếu tôn trọng đối với tất cả các bạn.

[Bears]: Cảm ơn bạn đã dành thời gian. tên và địa chỉ để ghi lại bạn có ba phút.

[Moretti]: Bạn mặc nó vào hay tôi mặc. Bạn ổn.

[Bears]: Đó là một hệ thống mới.

[Moretti]: Ồ, được rồi. Nadine đã ăn xong rồi. Tôi đang ở nhà theo dõi buổi nhóm này, và như bạn thấy, tay tôi đã giơ lên. Điều thôi thúc tôi đi xuống là thứ đang phun trào ở đây. Và, bạn biết đấy, tôi thực sự đã xem cuộc họp vì nghị quyết đó và tôi nói rằng tôi không thể tin rằng có chuyện như thế này lại xảy ra. Có lẽ tôi chỉ nhắc lại những gì mọi người trước tôi đã nói. Chúng tôi đã bỏ phiếu không cho sáu, bảy và tám. Được rồi, tôi chắc chắn bạn không thấy ngạc nhiên đâu. Vì vậy, chúng tôi rất khó chịu khi thấy bảy và tám ngày trôi qua, nhưng tôi rất buồn khi nhìn vào hội đồng thành phố. Tôi không muốn nghĩ về những người mà tất cả những gì bạn có thể nghĩ đến là những gì bạn làm ra và những gì bạn không làm ra. Tôi đã đến dự các cuộc họp hội đồng thành phố nhiều năm và tôi không nghĩ rằng bầu không khí ở đây rất lành mạnh cho thành phố, bạn, bạn, chúng tôi biết bạn đại diện cho ai, và không phải tôi, không có nhiều người mà tôi kết bạn, hay đi chơi cùng hay gì đó, nhưng vẫn không phải vậy, đó là rất chán nản khi nhìn thấy những gì tôi thấy đã thôi thúc tôi lên xe, để bữa tối lại, nhớ bạn đến đây để nói chuyện, bạn biết đấy, tôi đã nói, bạn biết đấy, xóa tên tôi khỏi món đồ đó nhưng nó không xuất hiện. Tôi nghĩ điều này thật điên rồ. Tôi không nghĩ rằng phải lo lắng về việc ngay cả khi các bạn vẫn tiếp tục làm việc ở đây trong những năm tới thì những gì bạn có thể hoặc có thể không khiến bạn được tăng lương. bạn vừa tăng một khoản tiền lớn cho hầu hết người dân thành phố không muốn điều này. Và đó thực sự là những gì đang ở trong tâm trí bạn. Bạn vẫn chưa làm việc cho tất cả mọi người. Và nó thật chán nản. Nhưng để xem điều gì đang nổ ra và ai đang la hét và ai đang gọi tên, tôi sẽ không bao giờ nghĩ rằng điều này sẽ đến từ phía sau băng ghế hoặc bất cứ thứ gì đằng sau đây, đặc biệt là người dẫn đầu hoặc chủ tịch. Bạn nên đặt nó lên bàn hoặc cất nó đi ngay bây giờ vì đó là một điểm cần tranh luận. Bạn không cần nhiều tiền hơn. Bạn cần giúp đỡ những cư dân không muốn tăng lương, những người sẽ gặp khó khăn. Ai đó vừa nói cho bạn biết nó sẽ tăng giá trị gì. Thật không công bằng. Bạn phải ngồi lại và suy nghĩ về điều này. Nó thực sự không phải về các bạn. Bạn đang đại diện cho chúng tôi. Tôi chỉ bình chọn cho một trong số các bạn ở đây. Tôi không ngại thừa nhận điều đó. Và tôi xin lỗi, bạn biết đấy, và vì lý do chính đáng. Bạn có một người làm việc cho những người như tôi. Và tôi chỉ, thật chán nản khi thấy những gì đang diễn ra. Vì vậy, tôi thực sự hy vọng các bạn suy nghĩ lại điều này và loại bỏ nó hoàn toàn. Tôi không biết các quy tắc là gì, nhưng không cần thiết phải có nó.

[Bears]: 30 giây.

[Moretti]: Bây giờ tôi đã xong rồi, cảm ơn bạn.

[Bears]: Cảm ơn, Nadine. Tôi sẽ vào Zoom thật nhanh và sau đó chúng ta sẽ quay lại Stone. Tôi sẽ tới gặp Ken Garrow trên Zoom. Ken, tên và địa chỉ để ghi lại ba phút ngắn ngủi này.

[Gareau]: Ken Garrow, 52 Phố Lambert.

[Bears]: Ồ, bạn nói có vẻ hơi sôi nổi đấy. Còn chuyện này thì sao? Tốt hơn rồi, vâng.

[Gareau]: Thật tuyệt, chỉ cần chiếu về phía iPad của tôi. 52 đường Lambert, căn hộ số 3. Trước hết, Tổng thống Bears, tôi biết rằng ông đang nói rằng bản thân sắc lệnh này không cần thiết theo luật tiểu bang. Tuy nhiên, tôi đã thấy email All Medford mà Ủy viên Hội đồng Scarpelli là thành viên hội đồng quản trị.

[Bears]: Rất may, tôi thực sự đã có thể... Ủy viên Hội đồng Scarpelli vừa lưu ý rằng ông ấy không phải là thành viên hội đồng quản trị. ...tổ chức mà tôi theo đuổi.

[Gareau]: Được rồi, anh ấy nói anh ấy không phải là thành viên hội đồng quản trị. Tôi đã thấy điều đó trong một bài đăng trước đây trên Facebook xin lỗi Ủy viên Hội đồng. Tuy nhiên, Ủy viên Hội đồng Callahan. Tôi thực sự thích sắc lệnh này về mọi mặt. Tôi thực sự nghĩ rằng thật tuyệt vời khi ít nhất bạn cũng nghĩ đến việc cố gắng đảm bảo các hội đồng không gây quỹ cho chính họ trong một phiên họp. Tôi nghĩ rằng đó là một ý tưởng tuyệt vời để đảm bảo nó tuân theo những điều có thể không ảnh hưởng đến bản thân bạn trong phiên họp sau này. Nhờ có cổng thông tin thư ký, tôi có thể thực sự tra cứu sắc lệnh ban đầu mà bạn đã đề xuất chứ không phải sắc lệnh sửa đổi. Tôi biết bạn đang nói rằng bản sửa đổi là không cần thiết hoặc đã loại bỏ chi phí sinh hoạt, nhưng tôi nghĩ điều quan trọng cần lưu ý là Nếu điều đó xảy ra trong tương lai, một trong những nhận xét của tôi mà tôi muốn đưa ra là, sẽ rất tốt nếu đặt chi phí sinh hoạt riêng biệt như một sắc lệnh hoặc cuộc họp ngân sách. Chỉ cần minh bạch thêm. Nhưng một lần nữa, thật tuyệt khi có sẵn cổng thông tin này. Chủ tịch Baird, Ủy viên Hội đồng Levin, cả hai đều biết rằng nếu tôi có thắc mắc về bất kỳ vấn đề tài chính nào, tôi sẽ có xu hướng quấy rối các bạn khá nhanh. Và bạn luôn phản hồi rất nhanh và tôi đánh giá rất cao điều đó. Tôi cũng đánh giá cao việc bạn rất cởi mở và không lạm phát một cách giả tạo. Thành phố đã cố gắng quyên góp bao nhiêu, bởi vì tôi tin rằng điều đó đã làm tăng thêm một số tranh cãi trong vài tháng qua với mức độ gây ra nỗi sợ hãi. Cảm ơn bạn rất nhiều. Chúc bạn một đêm tuyệt vời.

[Bears]: Cảm ơn. Chúng tôi sẽ đến tên bục và địa chỉ để ghi chép. Bạn có ba phút.

[Fiore]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Gaston Fiore, 61 Đường Stickney. Chỉ cần một vài nhận xét cụ thể về những gì Ủy viên Hội đồng Callaghan đề xuất, nhận xét mới nhất và sau đó là một số nhận xét chung khác. Vì vậy, về cái mới nhất, cái vừa được phát ngay trước cuộc họp. Vì vậy, ví dụ, tôi sẽ thêm vào các ví dụ được cung cấp với Everett và Watertown, Không chỉ vậy, bất cứ điều gì được thông qua đều sẽ được áp dụng cho hội đồng diễn ra sau cuộc bầu cử tiếp theo. Nhưng, ừm, tôi muốn nhắc mọi người rằng, bạn biết đấy, ở đây ít nhất cũng có thị trưởng, hội đồng thành phố và ủy ban trường học, bạn làm việc cho chúng tôi, bạn làm việc cho người nộp thuế. và chúng tôi trả lương cho bạn. Và như vậy, tôi nghĩ sẽ rất tuyệt nếu thêm điều đó vào. Vì vậy, nếu bạn bỏ phiếu cho bất kỳ cuộc đua nào, vì nó sẽ được áp dụng sau cuộc bầu cử tiếp theo, hãy ghi nó vào lá phiếu. Và hãy hỏi những người nộp thuế, bạn thực sự bỏ phiếu đồng ý hay không cho việc tăng lương này? Vì bạn làm việc cho chúng tôi nên chúng tôi trả lương cho bạn. Vì vậy, đó là những gì tôi sẽ thêm vào. Thứ hai, chỉ là một vài nhận xét chung. Tôi nghĩ điều này cũng đã được đề cập trước đây. Hầu hết các vấn đề với việc này xảy ra bởi vì chúng ta lại quên điều đó, vì vậy những người trong hội đồng thành phố hoặc ủy ban trường học phải làm việc này như một dịch vụ cho cộng đồng của chúng ta. Và tôi khen ngợi tất cả các bạn vì đã làm điều đó. Và như vậy, bạn phải nhận được một khoản trợ cấp chứ không phải tiền lương. Và tôi nghĩ điều đó sẽ dễ dàng hơn nhiều nếu chúng ta giữ một chính quyền hạn chế, chỉ đảm nhiệm việc điều hành thành phố và, trong trường hợp của Hội đồng thành phố, chỉ thực hiện công việc lập pháp. Và cuối cùng, tôi muốn đưa ra ví dụ về điều tôi yêu thích về vấn đề này, đó là cơ quan lập pháp của New Hampshire. Tôi không biết có bao nhiêu người biết điều này, nhưng trong cơ quan lập pháp của New Hampshire, ở cả hai viện, vì vậy tất cả các đại diện của bang, đó là đại diện của bang, nó sẽ tương đương với Đại diện Donato đối với chúng tôi, và các thượng nghị sĩ bang, của họ. mức lương là 200 USD mỗi kỳ. Điều đó có nghĩa là 100 đô la mỗi năm cộng với chi phí đi lại hàng ngày. $100 mỗi năm cộng với chi phí cộng đồng hàng ngày. Vì vậy tôi nghĩ đó là tấm gương mà chúng ta nên noi theo. Cảm ơn rất nhiều vì đã lắng nghe, thưa Tổng thống. Cảm ơn.

[McGill]: Tên và địa chỉ để ghi lại, bạn có ba phút. Harry McGill lặp lại phương pháp đi đường của tôi, vì vậy tôi khá chắc chắn rằng chúng tôi đã đánh bại pháp lệnh nhưng tôi sẽ nói rằng đúng như vậy, nó rất khó hiểu. Tôi định gửi một tin nhắn cho Ủy viên Hội đồng Leming để yêu cầu làm rõ một số điều vì chúng tôi đã qua lại và anh ấy rất hữu ích trong việc làm rõ mọi việc nhưng tôi đã nói rằng tôi sẽ chỉ đi họp. Tôi không nghĩ có đơn vị thương lượng thành phố nào trong thành phố từng được tăng lương COLA hợp pháp. Tất cả đều như vậy, trong khoảng 15 đến 20 năm qua, chiếm 2% hoặc ít hơn. Chúng ta không nhìn thấy số ba. Chúng tôi không nhìn thấy bốn hoặc chưa từng nghe thấy. Vì vậy, khi bạn nói từ COLA, điều đó sẽ thu hút sự chú ý của mọi người, bởi vì chi phí sinh hoạt có thể lên tới hơn 4% hoặc 5%. Một lần nữa, xét về phần ghi đè, vâng, đó là một cuộc bỏ phiếu sát sao, gần hơn rất nhiều so với những gì tôi thực sự nghĩ. Vì thế tôi nghĩ nhiều người nên chú ý đến điều đó. Tôi nghĩ tất cả các bạn sẽ bận rộn với việc người dân kêu gọi thay thế đường phố của họ. Bởi vì với tư cách là một người đã làm việc cho cảnh sát hơn 20 năm, theo dõi cách chúng tôi làm điều đó, tôi không thể thấy rằng bạn sẽ có được lề đường để hạn chế những sự thay thế đường phố cho việc đó, vì điều đó, bạn biết đấy, ừ, được xuất bản trong đó, trong câu hỏi đó. Và cuối cùng, vì không ai thực sự biết nên không ai nói về nó. Sở cảnh sát của bạn, cả hai, cả hai hiệp hội đã diễn ra được hai rưỡi. Chúng ta sẽ không có hợp đồng trong ba năm. Có lẽ nó sẽ được giải quyết bằng trọng tài. Khi nó được giải quyết bằng trọng tài, nó sẽ hết hạn. Vì vậy, khi chúng tôi đến gặp bạn để giải quyết, bạn sẽ tài trợ cho một hợp đồng đã hết hạn và chúng tôi sẽ quay lại ngay với việc đó. Chúng tôi sẽ không công khai. Chúng tôi không làm lớn chuyện đâu. Chúng tôi đang ở phía sau. Và bạn biết chúng tôi đang làm gì không? Chúng tôi đang làm công việc của mình và chúng tôi đang làm tốt. Tôi phải nói rằng, bây giờ tôi đang nhìn nhận điều này từ một cấp độ khác. Tôi đã là chủ tịch công đoàn cảnh sát tuần tra trong nhiều năm. Bây giờ tôi là phó chủ tịch công đoàn giám sát. Và những sĩ quan cảnh sát trên đường phố hiện đang phải đối mặt với nhiều, nhiều hơn những gì chúng ta đã phải đối mặt 5, 10 năm trước. Họ có một công việc khó khăn, một công việc rất khó khăn. Họ đến làm việc trong thời gian diễn ra dịch bệnh COVID. Họ không bao giờ phàn nàn. Họ đã làm công việc của họ. Chúng tôi có các sĩ quan cảnh sát phải được đưa vào khách sạn trong thời gian xảy ra dịch bệnh. Không có tiền COVID trên bàn cho sở cảnh sát. Và điều đó không sao cả. Tôi hiểu rồi. Chúng tôi chỉ đến làm việc. Chúng tôi làm công việc của mình. Họ cần được chăm sóc. Những sĩ quan ở ngoài đường cần được chăm sóc. Họ đang mang súng ra khỏi đường phố. Họ đang làm một công việc to lớn. Và tôi không biết liệu công chúng có biết họ đang làm tốt công việc như thế nào không, vì không ai nói về điều đó cả. Tất cả những gì tôi đã nghe trong hai năm qua là giáo viên sắp được tăng lương lớn vì chúng ta đã có sự ghi đè. Tốt cho họ. Sở cảnh sát, sở cứu hỏa và DPW cũng quan trọng đối với hoạt động của thành phố này như sở trường học. Cảm ơn. Cảm ơn.

[Castagnetti]: Tên và địa chỉ để ghi lại, bạn có ba phút. Cảm ơn Chủ tịch Hội đồng Andrew Castagnetti, Phố Cushman, East Method Mass. Tôi bước vào đây hơi muộn một chút. Xin thứ lỗi cho tôi. Và có rất nhiều tiếng la hét. Nó giống như tổ ong bắp cày. Cái quái gì đã xảy ra vậy? Tôi xin lỗi vì thiếu trật tự dân sự hay gì đó. Tuy nhiên, đối với tôi có vẻ như Nó liên quan đến tiền lương của Hội đồng thành phố, phải không?

[Bears]: Tôi tin rằng đề xuất hiện tại là Hội đồng thành phố không thể tăng lương của chính mình hoặc lương của bất kỳ quan chức dân cử nào khác cho đến khi, nếu mức tăng có hiệu lực, nó sẽ có hiệu lực sau cuộc bầu cử tiếp theo.

[Castagnetti]: Về cơ bản, tôi có hai câu hỏi đơn giản. Một là, Hội đồng Thành phố Medford là gì, tổng mức lương hoặc thù lao của bạn mỗi năm là bao nhiêu?

[Bears]: Tôi tin rằng mức bồi thường hiện tại là 30.400 USD. Cảm ơn. 30.000 cái gì? 400, tôi nghĩ vậy. Và các khoản trợ cấp khác hoặc các quỹ khác, đô la Mỹ đi vào của bạn?

[Castagnetti]: Ngoài ra, cũng không, thực sự không, không phải từ thành phố Medford cho công việc này bạn không nhận được tiền thù lao cho giấy tờ và bút chì tôi tưởng bạn không không không ồ cảm ơn bạn đã xác nhận rằng vâng, câu hỏi thứ hai của tôi là ừ với tất cả các bạn bộ não và tất cả máy tính của bạn, bạn có thể cho tôi biết phương pháp này xếp ở đâu trong số 351 các cộng đồng ở Massachusetts, về mức lương của bạn, cấp bậc là bao nhiêu, 110 của Boston, Buck 25, tôi nghĩ họ đã được tăng lương vào năm ngoái, nhưng bạn xếp hạng bao nhiêu ở mức 30.400? Tôi không biết. Liệu có ai, với tất cả máy tính, bộ não và trình độ học vấn đại học của bạn, không ai có thể cho tôi biết câu trả lời đó? Có hội đồng nào khác có câu trả lời không?

[Bears]: Tôi không nghĩ rằng thông tin đó có sẵn ngay lập tức.

[Castagnetti]: Ôi chúa ơi, tôi đoán là tôi đang sống trong vùng chạng vạng.

[Bears]: Cảm ơn. Được rồi. Đã có một cuộc trò chuyện về nó. Tin rằng chúng tôi có đề nghị chuyển vấn đề này lên Ủy ban Quản trị của Ủy viên Hội đồng Callahan đã được Ủy viên Hội đồng Collins sửa đổi và tán thành. Bất kỳ cuộc thảo luận thêm. Ủy viên hội đồng Callahan.

[Callahan]: Cảm ơn. Tôi đã nêu vấn đề này lên và tôi xin lỗi vì đã đề cập đến COLA ngay từ đầu. Tôi ước gì đó là phiên bản thứ hai mà hầu như không ai nói đến. Tôi đưa ra điều này vì biết rằng nó sẽ không thân thiện tới nhiều ủy viên hội đồng thành phố của tôi. Tôi nêu ra vấn đề này vì tôi tin rằng đó là điều đúng đắn nên làm. Tôi tin rằng các ủy viên hội đồng thành phố, điều này đúng ở nhiều bang và cũng đúng ở một số thành phố khác ở Massachusetts, các ủy viên hội đồng thành phố không thể tự tăng lương cho mình. Đó là lý do tại sao tôi đưa ra điều này. Tôi đã nêu nó lên mặc dù biết rằng các ủy viên hội đồng thành phố khác ở đây những người đã bỏ phiếu đồng ý, khi tôi bỏ phiếu không chống lại những khoản tăng lương vào đầu năm nay, thì những ủy viên hội đồng thành phố khác có thể cảm thấy bị tổn thương. Họ có thể cảm thấy rằng điều này không thân thiện với họ. Tôi cảm thấy hơi khó chịu và tôi cảm thấy mình đang làm điều đúng đắn. Tôi vẫn cảm thấy mình đang làm điều đúng đắn. Và tôi không ngại trở nên bóng bẩy. Tôi chỉ hơi buồn một chút vì tôi bị tấn công không phải vì con người thực sự của tôi, điều này, điều tôi đang đề xuất ngày hôm nay, điều mà tôi tin rằng nếu nó được ủy viên hội đồng đưa ra, thì mọi người trong phòng này đã lên tiếng chống lại nó sẽ là lên tiếng ủng hộ nó. Bây giờ, có lẽ tôi sai, nhưng tôi nghĩ rằng Ồ, được rồi. Đáng lẽ tôi không nên nói điều đó. Tôi xin lỗi. Tôi không muốn nhét chữ vào miệng ai cả. Tôi rất xin lỗi.

[Bears]: Tôi xin lỗi, hãy tiếp tục, tiếp tục.

[Callahan]: Tôi thực sự đã cố gắng làm những gì tôi tin tưởng và tiếp tục tin rằng đó là điều đúng đắn. Và tôi thực sự hy vọng rằng những thứ như thế này có thể được đọc và được nói đến với một số nỗ lực để hiểu rằng đó là một nỗ lực thiện chí. Và theo nghĩa đen, những gì được viết ở đây và những gì tôi đang cố gắng làm là khiến hội đồng thành phố không thể thực hiện được tăng lương cho bất kỳ quan chức dân cử đương nhiệm nào. Tôi tin rằng đó là điều mà cá nhân tôi tin tưởng và tôi sẽ đứng về phía nó.

[Bears]: Cảm ơn. Và tôi sẽ đi thật nhanh. Tôi nghĩ có hai điều ở đây. Tôi nghĩ hiện tại có những sự thật và bản chất của vấn đề, cách thức hoạt động của nó theo luật pháp và hiến chương của tiểu bang. là khoản bồi thường của ủy ban trường học được ấn định bởi một cuộc bỏ phiếu của hội đồng thành phố. Hội đồng thành phố kiểm soát số lượng và thời gian của ủy ban trường học. Đối với thị trưởng và hội đồng thành phố, hội đồng thành phố, điều đó thực sự được đặt ra ở mức trung bình, hãy để tôi đọc chính xác. Mức lương có thể được tăng theo đề nghị của Thị trưởng và sự chấp thuận của Hội đồng Thành phố nếu mức lương của từng quan chức sau đây của Thành phố Medford được tăng lên. Giám đốc Ngân sách và Nhân sự, Giám đốc Tài chính Kiểm toán viên, Giám đốc Phát triển Cộng đồng, Thư ký Thành phố, Thủ quỹ Thành phố, luật sư thành phố thu thập và thẩm định viên trưởng. Bất kỳ mức tăng lương nào cho chức vụ thị trưởng và các thành viên hội đồng thành phố không được vượt quá tỷ lệ phần trăm trung bình tăng lương cho các quan chức nói trên. Hội đồng thành phố không có quyền tự ấn định mức lương của mình ở bất kỳ mức nào vào ngày mai. Hiện tại có những hạn chế về những gì hội đồng thành phố có thể làm liên quan đến tiền lương của thị trưởng và hội đồng thành phố và đó là điều đó Nếu thị trưởng đề xuất và hội đồng chấp thuận, họ có thể tăng mức trung bình về cơ bản của ban quản lý chính của thành phố. Đó là luật hiện hành. Ủy viên Hội đồng Callahan, tôi tin vào mục đích của nó, và tôi nghĩ thành thật mà nói, đó không phải là một giải pháp đặc biệt rõ ràng để đưa ra quan điểm. Nó đề cập đến các điều lệ thành phố khác, nhưng nói về một sắc lệnh, nó đề cập đến COLA, nhưng tôi tin rằng mục đích là khác xa những gì tôi vừa đọc, đó là lương của hội đồng thành phố và thị trưởng có thể tăng theo mức trung bình của nhân viên quản lý thành phố về cơ bản , đến mức lương của hội đồng thành phố không thể tăng trong nhiệm kỳ mà hội đồng thành phố biểu quyết, hội đồng thành phố hiện tại đang họp. Tôi nghĩ đó là một chất. Tôi nghĩ về quang học và cuộc thảo luận, mọi người sẽ không luôn đi sâu vào nội dung và thảo luận về nội dung có thiện chí mà ai đó có thể đang đề xuất. Chúng tôi đã có rất nhiều cuộc trò chuyện gây tranh cãi về việc bồi thường mà chúng tôi có thể gọi đó là tiền lương, tiền trợ cấp hoặc bất cứ tên gọi nào khác mà chúng tôi muốn gọi. Hội đồng này đã có nó trong nhiều năm. Đã có các cuộc thảo luận vào những năm 2000, 2010 và 1990 về việc bồi thường cho hội đồng thành phố. HĐND thành phố năm 2016 hoặc xin lỗi, năm 2013 đã thay đổi hoàn toàn cách trả thù lao của hội đồng thành phố vì nó từng dựa trên những gì Andy nói về bút chì, đồ dùng, du lịch và tất cả những thứ mơ hồ như vậy. Vì vậy đã có rất nhiều lịch sử lập pháp về việc bồi thường cho các quan chức dân cử trong thành phố. Và tôi nghĩ những gì mọi người đang bày tỏ, và tôi nghĩ những người đó có thể đều là những người ở phía bên kia đường sắt đang nói, tôi không thích việc chúng ta đang nói về việc tăng lương cho các quan chức được bầu. Và thành thật mà nói, tôi nghĩ những gì bạn đang nói, Ủy viên Hội đồng Callahan, về một số người trong chúng tôi cảm thấy rằng vì ủy ban trường học đã không thay đổi kể từ năm 2000 và hội đồng thành phố kể từ năm 2016, nên việc tuân theo luật pháp được đặt ra để điều chỉnh điều đó bồi thường là một điều công bằng. nhưng chúng tôi cũng không muốn có cuộc trò chuyện này. Ít nhất tôi nghĩ vậy khi nhìn vào khuôn mặt của mọi người. Tôi nghĩ George cũng không muốn có nó. Và tôi không thể gặp Justin lúc này, nhưng tôi cá là anh ấy cũng không muốn. Về bản chất, đó là một cuộc thảo luận công bằng. Chúng ta làm điều đó bằng cách nào? Mức lương của quan chức được bầu thay đổi như thế nào? Đó là luật tiểu bang và vấn đề điều lệ. Chúng ta sẽ có những cuộc thảo luận. Tôi nghĩ rằng ủy ban nghiên cứu đặc quyền thực sự có một số khuyến nghị xung quanh vấn đề đó mà chúng ta sẽ thảo luận. Nhưng rồi cũng có những gì đã xảy ra vào tuần trước, những gì đã xảy ra vào tuần này. Và tôi nghĩ tất cả chúng ta đều thừa nhận rằng có một số người trong phòng rất vui vì đã không vượt qua được câu hỏi thứ sáu. Có một số người trong phòng rất vui khi câu hỏi số bảy và tám đã vượt qua. Không ai hạnh phúc. Có một kết quả hỗn hợp. Chúng ta thậm chí không cần phải tham gia các cuộc bầu cử khác diễn ra vào thứ Ba tuần trước mà tôi chắc rằng nhiều người có rất nhiều cảm xúc. Nhưng tôi nghĩ vấn đề ở đây không phải là bản chất của nó, và một số người có thể hài lòng, như tôi cũng thấy. Nhưng tôi nghĩ nó giống như đây có phải là cuộc trò chuyện mà chúng ta sẽ có ngày hôm nay không? Và tôi nghĩ nhiều người trong chúng ta cảm thấy câu trả lời là không, nhưng hơn thế nữa, Chúng ta sẽ quay trở lại bục giảng. Chúng ta sẽ chỉ làm thêm vài phút nữa thôi. Tiếp tục đi Harry, để tôi bật mic nhé. Bạn có ba phút.

[McGill]: Harry, trước khi đường Piedmont được đề cập. Vì vậy, bây giờ tôi hiểu những gì độ phân giải đang cố gắng. Tôi hiểu nó. Và tôi không nói đó là ý tưởng tồi hay ý tưởng hay, nhưng tôi hiểu khái niệm này. Điều tôi hy vọng những người ở phía bên này của cuộn phim có thể hiểu được mà những người ở bên này, điều chúng tôi thấy là đôi khi chúng tôi phải đợi hai, ba năm. Chúng ta phải đi đến hòa giải. Chúng ta phải đi đến trọng tài. Chúng tôi mong muốn có cơ chế tăng lương kéo dài 18 tháng. Chúng tôi sẽ thích nó. Và chúng tôi rất mong nhận được sự gia tăng chi phí sinh hoạt thực tế. Nhưng chúng tôi hiểu Với tư cách là quan chức công đoàn, chúng tôi hiểu những hạn chế về ngân sách, thành phố đang ở trong tình trạng mà chúng tôi thường giải quyết với mức ít hơn mức tăng cola và tôi đã đàm phán trong một thời gian dài, có lẽ là ngoài Bobby Jones từ căn hộ đấu tranh. Tôi không nghĩ có ai trong thành phố đã đàm phán với thành phố chừng nào tôi có và và Bạn biết đấy, chúng ta đã có những ngày tốt đẹp, chúng ta đã có những ngày tồi tệ. Tôi sẽ nói rằng có lẽ chính quyền Burke là người giỏi nhất trong việc giải quyết các hợp đồng với công đoàn. Đó chỉ là một sự thật. Tôi phải nói rằng chính quyền này có lẽ là tồi tệ nhất. Đó không phải là tôi đang chỉ trích. Đó không phải là tôi gọi tên. Đó là sự thật. Đàm phán, vì bất cứ lý do gì, không phải là đàm phán. Chúng chỉ làm lãng phí thời gian của mọi người. Và chúng ta hãy chuyển sang hòa giải và phân xử và việc hòa giải hóa ra chỉ lãng phí thời gian. Vì vậy chúng ta sẽ phải ngồi trước mặt trọng tài. Và đó là điều chúng tôi không bao giờ muốn đưa ra trọng tài. Chúng tôi luôn muốn có một hợp đồng ổn định. Và chúng tôi luôn nói rằng khi cả hai bên giận dữ bỏ đi thì đó là một hợp đồng tốt vì họ có thứ gì đó, chúng tôi có thứ gì đó. Chúng tôi tức giận, họ tức giận, đó là một giải pháp tốt. Đó thường là quy tắc chung. Chúng tôi thậm chí không có điều đó. Một lần nữa, chúng ta không phải là một đám đông giận dữ. Tôi nhìn thấy độ phân giải đó và tôi nghĩ, ồ, đó là cái gì vậy? Và thời điểm không phù hợp, nhưng tôi hy vọng bạn có thể đánh giá cao những gì đang diễn ra ở thành phố này với người lao động, với các nhân viên thành phố. Đó là một điều khó khăn, bạn biết đấy, trong nhiều năm và sau đó chúng tôi có quyền tăng lương cho một đơn vị thương lượng. Đó chỉ là một thông điệp khủng khiếp và tôi đã đưa nó đến với một số người trong ủy ban nhà trường và các Ủy viên Hội đồng trong suốt 30 giây, và bạn biết đấy, tôi hiểu thực tế là bạn muốn có những giáo viên được trả lương cao nhất trong khu vực, điều tốt cho giáo viên, nhưng chúng ta Chúng ta đang mất đi các sĩ quan cảnh sát, chúng ta đang mất đi các sĩ quan cảnh sát với tốc độ mà tôi chưa từng thấy. đến các thành phố và thị trấn lân cận vì lợi ích tốt hơn và mức lương cao hơn. Các thành phố và thị trấn khác đang thưởng 10.000 USD, 10.000 USD để khuyến khích các sĩ quan cảnh sát chuyển sang bên. Khi tham gia kỳ thi trở thành cảnh sát, tôi đã xếp hàng chờ cùng khoảng 3000 người. Bây giờ chúng tôi có khoảng 50 người tham gia bài kiểm tra. Không ai muốn công việc này. Và nếu thành phố này không hành động cùng nhau, bạn sẽ nhận được những gì bạn phải trả. Và nếu bạn muốn có sở cảnh sát được trả lương thấp nhất trong Khối thịnh vượng chung. Ồ, sẽ không có ai làm việc ở đây cả.

[Bears]: Cảm ơn. Cảm ơn, Harry. Và tôi chỉ muốn biết rằng chúng tôi đã nghe ý kiến ​​từ rất nhiều đối tác công đoàn của chúng tôi ở đây trước đường sắt. Chúng tôi không tham gia vào các cuộc đàm phán, nhưng chúng tôi tham gia, phần nhỏ của chúng tôi là, chúng tôi phê duyệt các thỏa thuận cuối cùng và tôi nghĩ rằng chúng tôi đã liên tục từ bỏ các bài đọc để chuyển các thỏa thuận thương lượng tập thể đã thống nhất nhằm sớm nhận được tiền trả cho mọi người vì những thỏa thuận đó đã được đáp ứng. Chúng ta sẽ lên bục, ghi tên và địa chỉ, ba phút.

[Moretti]: Nadine Moretti, Birkenau. Xin lỗi, lý do tôi xuống đây như tôi đã đề cập trước đó, tôi nghĩ rằng ngay cả khi nhìn thấy nghị quyết sửa đổi này. Đối với tôi điều đó vẫn không ổn, ý tôi là tôi không thể nói thay cho tất cả mọi người, chúng tôi có 55.000 người trong thành phố. Đây là điều cuối cùng mà mọi người nên nghĩ tới sau khi tất cả những người đến dự các cuộc họp hội đồng này đều nói với bạn rằng chúng tôi không muốn tăng lương đến mức nào. Và thành thật mà nói, nếu điều này được đề xuất bởi một Ủy viên khác, ngay cả những người ủng hộ Ủy viên Hội đồng cũng sẽ không đồng ý. Anh ấy sẽ không bao giờ đề xuất điều này. Vì vậy, vấn đề là bạn phải thực sự, tôi không nghĩ có ai lắng nghe ai ngoại trừ những người đã ủng hộ bạn trong suốt thời gian qua. Bạn phải lắng nghe thành phố với mọi người dân, bởi vì thật không may, đây là hội đồng, và bạn phải ngồi đó và thực sự lắng nghe những gì mọi người nói rất nhiều. Ý tôi là, tôi nghĩ nhiều người trong số các bạn trẻ hơn tôi rất nhiều . Vì thế tôi có thêm nhiều kinh nghiệm sống, có thể tôi sẽ không đứng sau bục vinh quang. Ý tôi là đằng sau sự thật này nhưng bạn thực sự phải lắng nghe và quan tâm đến chúng tôi, và những gì tôi thấy khi ở nhà đã thôi thúc tôi đi xuống, bởi vì tất cả những gì tôi thấy chỉ là một. Tôi không muốn chửi thề nên tôi sẽ không làm vậy. Đó chỉ là một mớ hỗn độn. Và tôi không thể tin được mình đang nhìn thấy nơi này như một thành phố, giống như cuộc họp hội đồng thành phố đang diễn ra như thế này. Nó không thể như thế này được. Tôi rất thất vọng khi lệnh ghi đè đã được thông qua nhưng lại lo lắng về những gì Harry vừa nói về cảnh sát. Bạn phải suy nghĩ về những thứ này. Điều đó quan trọng hơn nhiều so với việc lo lắng về các hội đồng tương lai, bởi vì chúng ta đã có đủ chỉ với hội đồng này ở đây rồi. Vì vậy, nó thậm chí không nên được thảo luận ở một điều khác. Nó không quan trọng. Mọi người đều nói rằng, các bạn được trả lương xứng đáng cho những gì mình làm. Và nếu bạn làm nhiều hơn những gì bạn nên làm thì điều đó vẫn đi theo công việc. Nhưng điều này không nên nằm trong chương trình nghị sự và nó không phải là một điều quan trọng, dù có được sửa đổi hay không. Nó chỉ là không quan trọng. Nó thực sự không phải vậy. Bạn phải suy nghĩ về những gì bạn đang nghe từ một số ít người trong chúng tôi. Tôi biết một số đêm bạn có rất nhiều người ở đây. Bạn phải bắt đầu thực sự lắng nghe chúng tôi. Bạn phải làm vậy, bạn biết đấy, vì bạn không có lựa chọn nào khác. Bạn đại diện cho tất cả mọi người. Cảm ơn.

[Bears]: Cảm ơn. Tôi thực sự hy vọng rằng phần còn lại của cuộc họp lúc đó sẽ bớt SS hơn, điều mà tôi nghĩ đó là lời chửi thề mà bạn muốn nói, nhưng lúc đó sẽ bớt lộn xộn hơn. Nhưng bạn biết đấy, chúng ta có thể có những cuộc trò chuyện dân sự như Nick đã nói, nhưng vâng. Được rồi, chúng ta đã thảo luận về kiến ​​nghị của Ủy viên Hội đồng Callahan đã được sửa đổi bởi Ủy viên Hội đồng Callahan và được Phó Chủ tịch Collins bổ nhiệm, ông Thư ký, vui lòng điểm danh. Điều này đề cập đến Hội đồng quản trị Callahan.

[Hurtubise]: Phó Tổng thống Collins. Đúng. Các Ủy viên Hội đồng là Ủy viên Hội đồng Leming, Ủy viên Hội đồng Scarpelli. Ủy viên Tseng vâng. Tổng thống Bears.

[Bears]: Có, 60 thông tin chính thức ở dạng phủ định, điều này được đề cập đến nghị quyết 24492 của ủy ban quản trị nhận được thông tin cập nhật về các con đường trong khi đã hơn sáu tháng và hội đồng thành phố được cập nhật lần cuối về các con đường của chúng ta. Và trong khi trong cuộc bầu cử ngày 5 tháng 11, các cử tri của Medford đã xem xét điều khoản ghi đè ngân sách trong câu hỏi thứ bảy nhằm cung cấp kinh phí cho các hoạt động chung trong năm tài chính 2025 của Bộ Công chính. bao gồm nhưng không giới hạn ở nhân viên bổ sung để sửa chữa cơ sở hạ tầng đường bộ và vỉa hè, và câu hỏi bỏ phiếu đó đã thành công. Do đó, bây giờ đã quyết định rằng Ủy ban Cơ sở và Công trình Công cộng mời Kỹ sư Owen Wartella và Ủy viên DPW Tim McGibbon tham dự một cuộc họp sắp tới để nói về tình trạng đường sá và kế hoạch sắp tới dựa trên kết quả của cuộc bầu cử. Ủy viên hội đồng Callahan. Và đây là đề nghị được chuyển đến Ủy ban Công trình và Cơ sở Công cộng.

[Callahan]: Cảm ơn. Sáu hoặc tám tháng trước chúng tôi đã có những thứ này. Vì vậy, kỹ sư sở hữu chúng tôi là Tella và Ủy viên Tim McGivern tại cuộc họp công trình công cộng, và thật tuyệt khi có thể nhận được thông tin cập nhật về đường đi của họ. vì họ sẽ có thêm 500.000 USD mỗi năm. Chúng tôi muốn tiếp tục và nhận được một bản cập nhật khác từ họ. Và tôi mời tất cả những ai quan tâm đến những con đường của chúng tôi, mà tôi nghĩ là tất cả mọi người, tôi hy vọng, tôi chắc chắn quan tâm đến những con đường của chúng tôi, hãy đến và chuẩn bị sẵn các câu hỏi để chúng tôi có thể có được tất cả thông tin mà chúng tôi cần.

[Bears]: Cảm ơn. Theo đề nghị đề cập đến Công trình và Cơ sở Công cộng, do Phó Tổng thống Collins tán thành. Còn thảo luận gì thêm nữa không? Thấy các thành viên trong hội đồng không có ý kiến ​​thảo luận, công chúng xin điểm danh. Đúng. Đúng. Có, phủ định chuyển động đã thông qua nghị quyết 24493 nhằm thiết lập chương trình trồng cây tình nguyện trong khi Medford mất khoảng 500 cây trở lên mỗi năm và trồng ít hơn 250 cây mỗi năm. Và trong khi chi phí quy hoạch cây xanh trong thành phố chủ yếu là nhân công để trồng cây. và trong khi Medford chỉ có một nhân viên toàn thời gian phụ trách việc trồng cây của chúng tôi, người chăm sóc cây, và trong khi Medford hiện đang ký hợp đồng trồng cây, việc này đắt hơn so với việc trồng cây với một nhóm nội bộ và trong khi cây cối là một phần quan trọng chống biến đổi khí hậu, giúp làm mát các tòa nhà và đường phố vào mùa hè, đồng thời tăng thêm vẻ đẹp cho thành phố của chúng ta, và trong khi Medford có nhiều cư dân muốn tình nguyện trồng cây trong thành phố, Do đó, bây giờ đã quyết định rằng Ủy ban Công trình và Cơ sở Công cộng mời bạn Ủy viên BW McGibbon tham dự một cuộc họp sắp tới để bắt đầu thảo luận về khả năng cho phép cư dân Metro tình nguyện giúp trồng cây trong thành phố theo đề nghị tham khảo Ủy ban Cơ sở và Công trình Công cộng. Callahan.

[Callahan]: Cảm ơn. Đây là điều mà tôi đã nói đến rất nhiều khi đi gõ cửa từng nhà. Mùa hè năm ngoái, tôi thấy rằng rất nhiều người, đặc biệt là ở Nam Medford, chúng tôi thực sự quan tâm đến việc giúp trồng cây trong thành phố của họ. Tôi biết rằng có những thành phố khác cho phép người dân giúp đỡ việc này. chương trình. Rõ ràng, điều này chỉ xảy ra khi được đào tạo thích hợp với những cây thích hợp ở độ sâu thích hợp, bạn biết đấy, làm mọi thứ một cách chính xác. Có vẻ như tôi đã nói chuyện với Ủy viên vì ông ấy rất cởi mở với điều đó. Và điều này chỉ đơn giản là mời anh ấy đến dự một cuộc họp và để chúng ta có thể bắt đầu thảo luận xem điều này có thể diễn ra như thế nào trong thành phố của chúng ta và có được những ý tưởng hay nhất về cách thức điều này sẽ tiến triển. Và Tôi hy vọng rằng vào mùa xuân, nếu mùa xuân là thời điểm thích hợp để trồng cây, chúng ta có thể có chương trình thí điểm đầu tiên.

[Bears]: Cảm ơn. Còn thảo luận gì thêm nữa không? Nghị quyết được Ủy viên Hội đồng Callahan, Ủy viên Hội đồng Collins, chuyển đến Ủy ban Công trình và Cơ sở Công cộng. Ông Fiori, ghi tên và địa chỉ vào hồ sơ ba phút. Xin lỗi, cho tôi một giây. Lấy làm tiếc.

[Fiore]: Tốt. Tôi có chút sợ hãi 61 đường keo kiệt. Tôi chỉ muốn nói rằng tôi thực sự thích ý tưởng này của bệnh ung thư Galahad. Và tôi thực sự nghĩ rằng, bạn biết đấy, ngay cả về mặt đào tạo, chúng ta có thể đào tạo như một nhóm nhỏ, và khi họ đã là chuyên gia về cách trồng cây, thì nhóm đó có thể tiếp tục đào tạo những cư dân khác muốn tham gia trong này. Tôi nghĩ điều này đi đúng hướng về một chính phủ có hiệu quả hạn chế và tôi nghĩ đó là một ý tưởng tuyệt vời. Vì vậy, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã đề xuất.

[Bears]: Cảm ơn. Còn thảo luận gì thêm nữa không? Không thấy đâu, ông Chủ tịch, vui lòng điểm danh.

[Hurtubise]: Ủy viên Hội đồng Callahan, Phó Chủ tịch Collins, Ủy viên Lazzaro, Ủy viên Leming, Ủy viên Scarpelli, Ủy viên Tseng.

[Bears]: Đúng.

[Hurtubise]: Tổng thống Bears.

[Bears]: Vâng, khẳng định, không tiêu cực, chuyển động trôi qua. 24484, cái này được ghi lại từ cuộc gặp trước của chúng ta. Đây là nghị quyết áp dụng các lựa chọn địa phương của Đạo luật HEROES. Tôi tin rằng chúng tôi đã nhận được phản hồi từ hội đồng và luật sư thành phố, hoặc xin lỗi, hội đồng và thẩm định viên thành phố. chỉ trích luật sư thành phố đó rằng điều này là đủ để hình thành và tác động sẽ không đáng kể. Nó sẽ được giải quyết bởi lớp phủ, nhưng tôi sẽ đến gặp Ủy viên Hội đồng Leopold.

[Leming]: Vâng, cảm ơn Chủ tịch Hội đồng Bears. Sửa đổi duy nhất đối với điều này mà hội đồng đã khuyên là loại bỏ mức tối đa và lên tới 100% trong đoạn cuối cùng của nghị quyết. nhưng mặt khác cả hội đồng và giám định viên đều cho rằng điều này hoàn toàn có thể chấp nhận được. Vì vậy, tôi sẽ đề nghị sửa đổi điều này để loại bỏ hai từ ở đoạn cuối cùng và thông qua nó.

[Bears]: Vì vậy, phiên bản sửa đổi sẽ đọc có thể giải quyết thêm rằng thành phố Medford chấp nhận luật chung chương 59 phần 5 khoản 22 J cho phép tăng mức miễn trừ hàng năm được cấp theo luật chung chương 59 phần 5 khoản 22 22 a 22 b 22 c 22 e và 22 f bằng 100% số tiền miễn trừ cá nhân tuân theo các điều kiện trong điều khoản 22 J có hiệu lực từ ngày 1 tháng 7 năm 2025 là đúng. Tuyệt vời. Về đề nghị phê chuẩn của Ủy viên Hội đồng Leming, được sửa đổi bởi Ủy viên Hội đồng Leming, được Ủy viên Hội đồng Callahan tán thành, còn thảo luận gì thêm không? Và chỉ cần lưu ý, điều này đang mở rộng việc miễn thuế tài sản cho các cựu chiến binh theo Đạo luật HERO, được cơ quan lập pháp thông qua như Chương 178 của Đạo luật năm 2024. Phó Tổng thống Collins. Một giây.

[Collins]: Hãy xem. Cảm ơn. Cảm ơn Chủ tịch Bears và tôi muốn cảm ơn Ủy viên Hội đồng yêu thương vì đã nghiên cứu việc thực hiện đạo luật anh hùng mới và đã thúc đẩy điều này. Tôi thực sự tự hào rằng trong nhiệm kỳ này và nhiệm kỳ trước, hội đồng thành phố đã làm việc để đảm bảo rằng thành phố Medford được tận dụng tối đa tất cả các chương trình miễn thuế mà tiểu bang cung cấp cho chúng ta. Và vì vậy, tôi cảm ơn Ủy viên Hội đồng vì đã nhanh chóng đảm bảo rằng chúng tôi cũng áp dụng quy định này, để chúng tôi có thể mở rộng quyền lợi miễn thuế cho các cựu chiến binh trong cộng đồng của mình.

[Bears]: Cảm ơn Phó Tổng thống Collins. Và tôi sẽ đến gặp Ủy viên Hội đồng Scarpelli.

[Scarpelli]: Một lần nữa, tiếp nối Ủy viên Hội đồng Collins, đây là những sáng kiến ​​thực sự cho cộng đồng thấy rằng chúng tôi thực sự quan tâm đến lợi ích tốt nhất cho những người dễ bị tổn thương nhất và các cựu chiến binh của chúng ta chắc chắn cũng dễ bị tổn thương. Vì vậy, cảm ơn bạn đã đưa ra điều này.

[Bears]: Cảm ơn, Ủy viên Hội đồng Scarpelli. theo đề nghị của hội đồng, ý tôi là được ủy viên hội đồng Callahan biệt phái để phê duyệt những sửa đổi. Ông vui lòng gọi điểm danh.

[Hurtubise]: Ủy viên hội đồng Callahan. Phó Chủ tịch Collins, Ủy viên Hội đồng Lazzaro, Ủy viên Leming, Ủy viên Scarpelli, Ủy viên Tseng.

[Bears]: Tổng thống Bears, vâng 70 từ ông ấy đã thực hiện phản đối kiến ​​nghị được chuyển tới 4487 do Thị trưởng Breanna Lungo-Koehn đệ trình. Đây là yêu cầu chiếm dụng quỹ bình ổn vốn. Chúng tôi đã nghe từ giám đốc cứu hỏa hoặc giám đốc cơ sở của ủy viên dpw. Số tiền này dành cho việc thay thế máy bơm xe tải ba động cơ $51,643 24 xu. Loại bỏ đất nghĩa trang Khoản trợ cấp 120.000 đô la phù hợp cho khoản trợ cấp hành động chuẩn bị cho tình trạng dễ bị tổn thương của thành phố để cập nhật đánh giá tổn thương do biến đổi khí hậu năm 2019 và xây dựng quy hoạch tổng thể rừng đô thị. Đó là 24.600 đô la và tòa thị chính, tất cả các phòng tưởng niệm, việc phục hồi cửa sổ, 322.500 đô la. Đây là yêu cầu chiếm dụng từ quỹ bình ổn vốn cần phải có đa số phiếu hai phần ba. Quỹ bình ổn có số dư là $3,923,737. Và nếu những khoản phân bổ này vẫn được phê duyệt, Nó sẽ ở mức 3.404.993,76 USD. Và tại cuộc họp trước, đây là bản sửa đổi trên giấy B yêu cầu cập nhật kế hoạch vốn của thị trưởng, đặc biệt là liên quan đến bổ sung thiết bị cứu hỏa. Và sau đó, Ủy viên Hội đồng Scarpelli đã viện dẫn bảng quy tắc 21 trong bài báo này cho đến cuộc họp tiếp theo. Theo đề nghị của Ủy viên Hội đồng Scarpelli phê chuẩn, Hãy đi trước, hãy thực sự lấy bài báo B trước, và tôi sẽ đưa bạn vào cả hai Ủy viên Hội đồng có lẽ đã có động thái phê duyệt bài báo B do Ủy viên Hội đồng Leming tán thành. Ông vui lòng gọi vai trò. Tờ B đang yêu cầu cập nhật kế hoạch vốn của thị trưởng, đặc biệt khi nó liên quan đến thiết bị cứu hỏa bổ sung. Vâng, vui lòng gọi cuộn giấy trên giấy, Ủy viên Hội đồng Callahan.

[Hurtubise]: Phó Chủ tịch Collins, Ủy viên Hội đồng Lazzaro, Ủy viên Leming, Ủy viên Scarpelli, Ủy viên Tseng.

[Bears]: Đúng. Chủ tịch Bears, vâng, 70 vĩnh viễn phủ nhận kiến ​​nghị được chuyển trên giấy theo kiến ​​nghị chính trên giấy đã được Ủy viên Hội đồng Scarpelli phê duyệt và được Phó Tổng thống Collins tán thành, bất kỳ cuộc thảo luận nào thêm của các thành viên hội đồng. Không thấy ai, chúng ta sẽ lên bục giảng. Gaston, cho xin tên và địa chỉ để ghi lại. Bạn có ba phút. Lấy làm tiếc. Tôi sẽ tới đó.

[Fiore]: Vậy khi nó có màu đỏ thì có tốt không? Đúng. Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi chỉ muốn làm rõ liệu tất cả những điều này Các đối tượng thực tế phải tuân theo thủ tục đấu thầu chương 30B, có đúng không? Và nếu vậy, thì một lần nữa, chỉ để xem lại sự hiểu biết của tôi, điều đó có nghĩa là, ví dụ, đối với mục cuối cùng, việc khôi phục cửa sổ, vì vậy số tiền 322.500 đô la Điều đó giống như việc đấu thầu diễn ra sau đó hay đã diễn ra rồi, việc đấu thầu đã được thực hiện rồi, một quy trình đấu thầu rộng rãi cạnh tranh? Tôi khó hiểu mỗi khi điều này xảy ra, chương 30B là gì. thủ tục mua sắm, cái gì không, và làm thế nào người nộp thuế có thể đảm bảo rằng có một quy trình đấu thầu rộng rãi cạnh tranh cho bất kỳ thủ tục nào trong số này? Bởi vì tôi thấy khoảng 322.500. Vâng, rõ ràng là nó sẽ không phải là 322.500. Nó sẽ giống như 318.419,32. nếu, bạn biết đấy, ai đó có thể giải thích rõ ràng, tôi biết có lẽ không phải hôm nay, nhưng lẽ ra tôi nên yêu cầu điều này sớm hơn, nhưng vì vậy, vì vậy, bạn biết đấy, chúng ta có thể hiểu. Vì vậy, nhưng nó khiến tôi chú ý đến điều đó, ví dụ, đối với động cơ xe tải, động cơ thay thế máy bơm xe tải ba, cái đó ghi là 51.643,24. Vì vậy, tôi không chắc tại sao, bạn biết đấy, tại sao một số người trong số họ trông giống như, bạn biết đấy, họ có hóa đơn và thích chiếc xe tải, như kẹo mềm,

[Bears]: Tôi sẽ phải quay lại và kiểm tra lại bản ghi âm, nhưng tôi tin rằng họ đã đấu thầu chiếc máy bơm ba động cơ xe tải và nó có giá cao hơn. Vì vậy, điều này bao gồm một sự khác biệt trong số tiền được đặt giá thầu. Tôi nghĩ việc loại bỏ rác nghĩa trang sẽ được đưa ra đấu thầu và dựa trên ước tính hoặc báo giá hoặc nhiều báo giá, nhưng vẫn sẽ được đấu thầu. Khoản trợ cấp phù hợp dựa trên khoản trợ cấp và tôi, tôi sẽ phải kiểm tra lại 30 be, nhưng tôi nghĩ vì khoản trợ cấp phù hợp nên nó không phù hợp với bất cứ thứ gì trên 10.000 ngoại trừ một số trường hợp ngoại lệ nhất định, dịch vụ pháp lý hợp pháp và một số thứ khác không phải chịu 30 được. Và sau đó là cái thứ ba, thứ tư, đó là thứ đã là cửa sổ rồi, tôi tin rằng cửa sổ chắc chắn là Vâng, vâng. Và nhưng tôi tin rằng điều này là có cơ sở. Ông Ricky nói rằng ông đã có ước tính. Và đó là cách anh ấy xác định chi phí này và sau đó sẽ đưa nó ra đấu giá đến mức 30. Được rồi, hoàn hảo.

[Fiore]: Và chỉ dành cho công chúng vì tôi nghĩ bạn nghĩ bạn đã đề cập đến người đó để làm rõ nên để đối sánh, tôi nghĩ sao. Tôi xin lỗi, nhân viên CD lần trước người tài chính đã giải thích điều đó cho trận đấu. Họ phải điều chỉnh mức tối đa cho trận đấu và sau đó nếu nó nhỏ hơn có thì nó sẽ được trả lại.

[Bears]: Được rồi, cảm ơn bạn rất nhiều. Tuyệt vời, cảm ơn bạn.

[Leming]: Không, tôi chỉ muốn làm rõ rằng trong thư từ giữa chúng tôi với Paul Raihee, anh ấy nói rằng anh ấy đã chọn nhà thầu sẽ thực hiện công việc này, chính công ty đã thực hiện cải tạo lịch sử cho Faneuil Hall ở Boston. Vì vậy, tôi không biết cụ thể tên của công ty đó, nhưng tôi đã trao đổi qua lại với anh ấy và một số thành viên của CPA về việc này. Để có thể đã được chọn là đồng ý của tôi nên anh ấy đã làm điều đó rồi. Ừ, được rồi.

[Bears]: Cảm ơn. Tôi không muốn. Đúng rồi, nếu có thì đó là gì, tôi không nhớ nó được gọi là gì. Đó là danh sách đấu thầu của tiểu bang. Vâng, vâng. Được rồi. Được rồi, theo đề nghị của Ủy viên Hội đồng Scarpelli do Phó Tổng thống Collins phái đến phê chuẩn. Ông vui lòng gọi.

[Hurtubise]: Phó Chủ tịch Collins, Ủy viên Hội đồng Lazzaro, Ủy viên Leming, Ủy viên Scarpelli, Ủy viên Tseng.

[SPEAKER_13]: Đúng.

[Hurtubise]: Tổng thống Bears.

[Bears]: Vâng, ý tôi là khẳng định, không phủ định, chuyển động đã trôi qua. Có sự tham gia nào nữa của công chúng không? Thu hút sự tham gia của công chúng vào bất kỳ mục nào không có trong chương trình nghị sự. Được rồi, Andy, nêu tên và địa chỉ của hồ sơ hoặc Ellen. Ellen, tên và địa chỉ để ghi lại. Bạn có ba phút.

[Epstein]: Tên tôi là Ellen Epstein. Tôi sống ở số 15 phố Grove. Và tôi thực sự rất đau khổ về những gì đã xảy ra trước đó trong cuộc họp. Và tôi tự hỏi liệu có cách nào chính xác hơn không những hướng dẫn hoặc quy tắc có thể được thiết lập để không ai trong hội đồng này bị thiếu tôn trọng theo cách đó. Không ai. Tôi nghĩ có rất nhiều người trong chúng ta ở thành phố này thực sự không cảm thấy có ai ở đây đáng bị coi thường như vậy, bất kể vấn đề là gì. Với tư cách là một cư dân của thành phố và là người đã theo dõi các cuộc họp của hội đồng thành phố một thời gian, tôi cảm thấy hơi mất kiểm soát.

[Bears]: Tôi nghĩ chúng ta chỉ có thể làm được bấy nhiêu. Hầu hết thời gian, hầu hết mọi người đều tôn trọng. Tôi nghĩ rằng chúng tôi đã đạt được một số bước tiến ngay cả trong vài tháng qua từ một số ít hơn những tương tác tôn trọng. Thành thật mà nói, tôi nghĩ đây là tình huống mà ai đó cần phải tự kiểm tra lại. Tôi không biết phải nói gì khác về điều đó, nhưng bạn biết đấy, chúng tôi có một cá nhân luôn kiên trì và nhất quán không cảm thấy rằng anh ấy cảm thấy cần phải tôn trọng chiếc ghế này, đặc biệt là tôi, theo một cách rất riêng tư. Vì vậy, ngoài việc thay thế tôi, nếu có ai muốn công việc đó, Tôi không biết điều đó sẽ giải quyết được vấn đề này, nhưng chúng tôi đã làm được, chúng tôi đã cố gắng thể hiện sự lịch sự. Bạn biết đấy, giờ đây tôi đã có thể tắt micrô ở mốc ba phút với hệ thống mới, nhưng tôi hiểu nỗi lo lắng của bạn. Tôi chia sẻ nỗi đau khổ của bạn. Tôi chắc rằng bạn có thể nói rằng tôi đang thất vọng và cảm thấy cần phải chống lại nó, có lẽ theo cách mà lẽ ra tôi nên thở phào nhẹ nhõm hơn một chút, nhưng vâng, đôi khi một số người, muốn đến đây để biểu diễn. Và vì chúng tôi là một diễn đàn mở nên đôi khi rất khó quản lý.

[Epstein]: Chỉ là một số phát biểu về diễn ngôn dân sự khi bắt đầu cuộc họp và tôn trọng mọi ý kiến.

[Bears]: Tôi nghĩ chúng ta có thể xem xét điều đó một cách chắc chắn.

[Epstein]: Được rồi, cảm ơn bạn. Cảm ơn tất cả các bạn.

[Bears]: Còn thảo luận gì thêm nữa không? Chúng ta sẽ đến gặp ông Castagnetti. Ba phút, tên và địa chỉ để ghi lại.

[Castagnetti]: Cảm ơn Chủ tịch Hội đồng Bears. Castagnetti Andrew, đường Cushing, anh ta gặp nhau ở gần công viên Magoon và chùa Phật giáo. Tôi có hai phần ý kiến. Phần một, tôi chắc chắn rằng sáu ủy viên hội đồng thành phố trong số các bạn và nhiều người khác rất hài lòng với việc thông qua chưa từng có về hai dự luật ghi đè hai rưỡi ở Medford Mass, Hoa Kỳ. Hy vọng điều này sẽ không trở thành thói quen của tòa thị chính. Tôi cầu nguyện với Chúa những người cao tuổi của chúng tôi và những người khác sẽ có thể thanh toán các hóa đơn thuế bất động sản. Vì câu trả lời vẫn đang bay trong gió. Phần hai, Tổng thống đắc cử Trump đã giành chiến thắng vang dội với 75 triệu phiếu bầu cộng thêm. Thượng viện, và giữ lại Hạ viện. Jig đã lên. Bây giờ là lúc tất cả những người Mỹ tốt bụng cùng nhau hàn gắn và giữ cho nền Cộng hòa dân chủ của chúng ta được nguyên vẹn, nếu có thể. Nhưng mối quan tâm lớn nhất của tôi là đất nước chúng ta có thể đã đi quá xa và không thể sửa chữa được. Cũng lo lắng nước ta có thể rơi vào một đợt suy thoái kinh tế kiểu năm 1929. Ngay cả bố mẹ bạn cũng không biết tôi đang nói về điều gì. Đặc biệt với khoản nợ quốc gia trị giá 34 nghìn tỷ USD. Đó là hơn 250.000 USD cho mỗi người nộp thuế, hơn 100.000 USD cho mỗi bài kiểm tra, bản dịch cho mỗi đầu người. Hợp pháp hay bất hợp pháp? hoặc, và một cuộc chiến tranh thế giới thứ ba sẽ thực sự tồi tệ. Điều đó sẽ rất tệ. Vâng. Vì nó sẽ tấn công mọi nơi với tất cả những vũ khí này. Và tôi cũng lo lắng cho tương lai của con em chúng ta, vân vân, vân vân. Lạy Chúa, xin hãy giúp chúng con đoàn kết và chung sống hòa thuận, nếu không sẽ có chiến tranh theo ý kiến ​​của con. Và tôi lặp lại Chúa, xin hãy giúp chúng tôi đoàn kết, hàn gắn và sống hòa thuận. Amen. Cảm ơn, Andy.

[Bears]: Tôi nghĩ chính xác là ba phút để khởi động. Tôi nghĩ theo quan điểm của Andy, Albert Einstein, và tôi sẽ nói thêm nhà xã hội chủ nghĩa nổi tiếng Albert Einstein đã nói, Tôi không biết Thế chiến thứ ba sẽ diễn ra bằng vũ khí gì, nhưng Thế chiến thứ tư sẽ diễn ra bằng gậy và đá. Và đó không phải là thế giới mà bất kỳ ai trong chúng ta muốn sống. Vì vậy hãy hy vọng là không. Còn thảo luận gì thêm nữa không? Có sự tham gia nào nữa của công chúng không? Tôi thấy không có ai trên Zoom, không có ai trên bục giảng. Ủy viên hội đồng Lazzaro. Đề nghị hoãn lại của Ủy viên Hội đồng Lazzaro, được tán thành. Được biệt phái bởi Ủy viên Hội đồng Leming. Ông Thư ký, vui lòng gọi điểm danh.

[Hurtubise]: Hội đồng Callahan, Phó Chủ tịch Collins, Hội đồng Lazzaro, Hội đồng Leming, Ủy viên Hội đồng Scarpelli, Ủy viên Tseng.

[Bears]: Đúng. Tổng thống Bears. Đúng. Cảm ơn.



Quay lại tất cả bảng điểm